Russian Video Prank of Putin in Elevator Goes Viral

A Russia blogger has gone viral with a video prank that inadvertently goes to the heart of a debate over how much public support for Russian President Vladimir Putin enjoys after 20 years in power and counting.   The discussion was launched after blogger Bashir Dokhov posted a video to Youtube in which he glues a large portrait of the Russian leader on the wall of a Moscow apartment elevator.”I’ll put a camera in the corner, too,” says Dokhov, while setting up the joke. “God forbid someone should steal him.”Putin’s picture remained, but reactions to seeing the Russian leader weren’t kind.  Four-letter words abound as startled Russians enter the lift. “Why is he here?” asks one passenger. “What a nightmare!” exclaims another, who then proceeds to bow before the portrait while laughing as her friend snaps a picture.“It’s the worst thing that could possibly happen to our home,” says yet another resident.  But not to Youtube. The video already has had more than 2 million views and counting after just three days.     Putin’s popularity  Beyond the intended laughs, the video has renewed a long simmering debate in Russia: How popular is Vladimir Putin really?  According to polls, Putin has been Russia’s lone towering figure in politics for most of his 20 years in power —  with popularity ratings any western politician would envy.  State polling agencies find the Russian leader’s support at about 73%. Independent Russian pollsters, such as the respected Levada Center, peg that number a bit lower — at 68%.“The rating is rather stable and went up in 2019,” explains Levada’s Denis Volkov to VOA, noting the Kremlin leader’s numbers fluctuated amid the introduction of an unpopular pension reform the year prior.  Putin’s peak came in 2014, when Russia’s annexation of Crimea from neighboring Ukraine saw Putin’s numbers soar to 86%.Yet dig deeper and the numbers vary.  Putin’s trust and “electoral ratings” — which ask whether you would vote to reelect the president were an election held next week — prompt far less impressive results. Just 33%, according to a 2019 poll.  Case in point that the Kremlin pays attention: Putin announced a slew of reforms during his annual state of the nation speech last month — later installing a new Prime Minister amid promises that the focus of his 4th term in office would be improving Russians lives.The other point of the speech? Constitutional reforms aimed — perhaps — at extending Putin’s influence beyond the end of his current and final term in 2024.  Indeed, Kremlin critics have long argued that even the most scientifically rigorous samples are skewed by a lack of political alternatives, state propaganda, or misleading questions by pollsters.  In that regard, Kremlin opponents saw the elevator stunt as a simple up or down vote on Putin’s performance. A case of reality at last unfiltered.“You watch these types of videos and don’t understand why Putin is still in power. There’s no more myth of 86% support,” tweeted Alexander Golovach, a lawyer affiliated with opposition leader Alexey Navalny’s Anti-Corruption Foundation, in referring to Putin’s peak approval rating.A Russian prankster glued a massive portrait of President Vladimir Putin to the inside of a residential elevator. He then placed a camera in the elevator to record people’s reactions pic.twitter.com/EwMradd3yl— The Moscow Times (@MoscowTimes) February 11, 2020“Ingenious! It’s the best sociological survey of those I know,” wrote one viewer in responding to the video on Youtube. “And probably the most honest!”Yet another factor in the Russian leader’s numbers? Geography.   Surveys show Putin’s support is strongest in the regions where the leader has garnered support with a mix of anti-western rhetoric and traditional conservative values.   Yet critics note those same surveys provide Russians a rare opportunity to reach out to Moscow with problems of more immediate concern. “Why bite the hand that feeds?” the argument goes.  Russia’s urban centers certainly have been ground zero of opposition protests — a sentiment perhaps reflected in the Moscow elevator stunt.  Indeed, the prank’s author insisted his “elevator sample” wasn’t scientific in the least.   In an interview Monday with Echo of Moscow radio, the blogger Bashir Dokhov, admitted he’d simply culled the most entertaining reactions.“There were lots of times when people didn’t react at all,” says Dokhov. “Others just took selfies.”  

Чубаров – Арахамії: ми не допускаємо, що держава може продати нас за воду

Голова Меджлісу кримськотатарського народу Рефат Чубаров у коментарі «UA: Крим» розкритикував пропозицію голови фракції партії «Слуга народу» Давида Арахамії відновити подачу воду до анексованого Росією Криму в обмін на відведення російських військ на Донбасі.

«Якщо хтось в державі припускає, що можна буде здати народ кримських татар, можна буде здати всіх українців, а їх там щонайменше 500 тисяч… Зараз навпроти мене сидить владика Климент. Він мені очами показує, що ми ніколи не допускаємо, що держава може продати нас за воду», – сказав Чубаров.

Він розповів, що до Києва «за пошуком правди» поїхала Диляра Абдуллаєва, мати фігурантів «справи Хізб ут-Тахрір» Теймура та Узеіра Абдуллаєвих, яких засудили до 16,5 та 12,5 років ув’язнення відповідно.

«Я хотів би попередити всіх «арахамій» та інших. Ось ми сьогодні були буквально 700 метрів від кримської землі. Я стояв і бачив російських прикордонників військових. Там у мене мама живе. Там кримські татари живуть. Сьогодні телефонують і кажуть, що до Києва за пошуком правди та спасіння своїх синів приїхала Диляра Абдуллаєва, у неї два сини, Теймур і Узеїр, яким дали в російській окупації 17 і 13 років. На двох – 30 років. Зараз до нас приїхав у Херсон батько Ахтема Чийгоза з Криму, щоб побачити свого сина. І якісь «арахамії» будуть торгувати нашою територією?» – запитує Чубаров.

11 лютого Арахамія заявив: «Моя особиста позиція, якщо дати воду до Криму, але мати велику перевагу в переговорах по Донбасу, ну, я буду вважати це достатнім компромісом. Тому що в Криму будуть користуватися водою громадяни України. Якщо це буде обмін, що вони відходять з усіма своїми військовими формуваннями в Ростов, ми встановлюємо контроль за нашим кордоном і за це потрібно подати воду до Криму, я б на таке пішов».

Україна забезпечувала до 85% потреб Криму в прісній воді через Північно-Кримський канал, що з’єднує головне русло Дніпра з півостровом. Після анексії Криму Росією в 2014 році постачання води на півострів припинили.

Запаси води в Криму поповнюють із водосховищ природного стоку і підземних джерел. За заявами екологів, регулярне використання води з підземних джерел призвело до засолення ґрунту на півострові. Фактична влада Криму регулярно закликає жителів півострова економити воду.

5 лютого голова підконтрольного Москві Держкомітету з водного господарства та меліорації Криму Ігор Вайль повідомив, що питної води в Сімферополі залишилося максимум на 90-100 днів.

Російська глава адміністрації Сімферополя Олена Проценко повідомляла, що заради економії води сімферопольцям будуть давати гарячу воду тільки по вихідних.

Після цього російський глава уряду Криму Юрій Гоцанюк сказав, що в Сімферополі немає необхідності обмежувати подачу води. Але при цьому закликав кримчан дбайливо ставитися «до такого цінного для півострова ресурсу».

«Найжахливіша ніч у житті»: Порошенко розповів про мінські переговори в лютому 2015 року

П’ятий президент України Петро Порошенко назвав мінські переговори 12 лютого 2015 року «найжахливішою ніччю» у своєму житті. У колонці для «Української правди» політик розповів, що перед перемовинами він поїхав до Краматорська Донецької області. 10 лютого 2015 року внаслідок ракетного обстрілу там загинули 17 людей.

«Виснажливий дев’ятнадцятигодинний марафон з [президентом Росії Володимиром] Путіним, – холодним, жорстоким і глибоко ворожим до України «переговорником» – ніщо у порівнянні з тим потрясінням, яке випало перед тим пережити східноукраїнському місту», – пише Порошенко.

Він вважає, що краматорська трагедія «не зачепила жодної струни» в душі Путіна.

«Згодом [колишній президент Франції] Франсуа Олланд напише, як «багато разів Порошенко та Путін підвищували голос один на одного». Так, то була найжахливіша ніч у моєму житті. Однак вирішальна для того, щоб стриножити агресора… Ключовим завданням Мінську-2 для нас було зупинити наступ російських регулярних військ, запобігти оточенню наших воїнів, зберегти життя тисяч людей, військових та цивільних», – згадує п’ятий президент.

За його словами, Путін наполягав, що вісім тисяч українських військових – в оточенні.

«Ми чітко заявили, що оточення немає, а наші зброю не складуть. Але для того, щоби переконати в цьому усіх учасників зустрічі, на деякий час українська делегація перемістилася в окреме приміщення. Звідти, через лінію закритого зв’язку, ми комунікували з Генеральним штабом. Врешті-решт отримали чітке повідомлення, що наші тримають оборону по лінії, визначеній у Мінську 19 вересня 2014 року, і оточення не допустять», – розповів Порошенко.

На його думку, Путін «тягнув час», щоб українські військові були оточені та знищені, або «в кращому випадку» – роззброєні та потрапили в полон. Попри це, Москва врешті погодилася на припинення вогню з 15 лютого.

«Головне, що дали Україні Мінські угоди, – це дорогоцінний час. Час для системної розбудови армії. Час для того, щоб зосередитися на подоланні соціальної кризи, спричиненої війною і перекриттям доступу українських товарів на російський ринок. Час для того, щоб зміцнити міжнародну коаліцію на підтримку України. Час, щоб обладнати і утримувати в робочому стані санкційний механізм проти Росії», – заявив колишній президент.

Він вважає, що нова українська влада відмовилася від ідеї дотиснути Путіна і погодилася на так звану «формулу Штайнмаєра».

11 лютого президент України Володимир Зеленський в інтерв’ю агентству «Інтерфакс-Україна» розповів про свої враження від зустрічі з Путіним у Парижі: «Я впевнений, що він мене зрозумів, дуже прозоро зрозумів. Здається, що коли такий контакт, очі в очі, ти одразу розумієш, хто перед тобою, що за людина. Попри всі дані розвідки. Мені здається, що він мене зрозумів. І він розуміє, що треба закінчити цю війну».

Порошенко не поділяє «оцього захвату Зеленського від зазирання в очі Путіну».

«Стверджувати, ніби десь глибоко в його зіницях проглядається бажання миру – це значить обманювати українців і сприяти детоксикації Путіна в очах світової спільноти, в тому числі і наших ключових партнерів», – заявив п’ятий президент.

Він вважає, що звільнення голови Офісу президента Андрія Богдана та призначення на його місце Андрія Єрмака «і не тішать, і не зловтішають».

«З одного боку, шило на мило, з іншого – поганий знак, бо очевидним є посилення партії капітуляції», – розповів Порошенко.

Другі Мінські угоди були підписані 12 лютого 2015 року. Цей документ повинен був змусити сторони конфлікту на Донбасі виконувати так званий «Мінськ-1» – домовленості, укладені у вересні 2014 року. Передбачалося, що другі мирні домовленості зможуть повністю врегулювати ситуацію до кінця 2015 року, однак жоден із 13 пунктів повністю так і не виконали, а припинення вогню та відведення зброї відбулося лише частково, зазначають як сторони конфлікту, так і незалежні спостерігачі.

Росія заявляє, що є лише «гарантом» виконання Мінських домовленостей і відкидає звинувачення в підтримці сепаратистів.

 

Britain’s Boris Johnson Takes on ‘The Blob’

It could have been a scene taken from “The Thick of It,” the internationally acclaimed British comedy series satirizing the inner workings of the British government.The country’s top political reporters, collectively known as the Lobby, were summoned last week to No. 10 Downing Street for a special post-Brexit briefing, but once they had arrived, those considered hostile to Brexit or Prime Minister Boris Johnson’s Conservative government were excluded.That provoked the fury of the entire Lobby with all reporters walking out in protest. Britain’s main national newspapers reacted in anger — with even pro-Johnson tabloid newspapers criticizing the rare upset of the well-established protocols of parliamentary reporting and the Conservative government’s seeming determination to pick and choose who receives briefings.“Information which should be available on the record, and of a type which was briefed freely in the past, is now being handed out as a favor to selected journalists in the expectation of favorable coverage,” said Adam Boulton, political editor of Sky News. “No. 10 is trying to control the media, and everyone in our democracy should be afraid,” he tweeted.Last week’s spat came just days after Cabinet ministers were told to boycott a flagship BBC morning radio news program, which has a reputation for criticizing government officials. The squabble is being seen as an opening skirmish in what’s likely to turn into a long-running Johnson campaign to try to refashion key British institutions in ways more favorable to the ruling Conservatives, also known as Tories.Dominic Cummings a British political strategist and special adviser to Prime Minister Boris Johnson walks into 10 Downing Street in London, July 30, 2019. Prime Minister Johnson and his chief strategic adviser, Dominic Cummings, an iconoclast who’s been likened to Steve Bannon, U.S. President Donald Trump’s onetime firebrand counselor, appear determined to remake the BBC and the civil service, curb what they see as judicial overreach and political activism by judges, sidestep the so-called mainstream media and shake up Britain’s liberal-leaning universities.Not since Britain’s Iron Lady, Margaret Thatcher, took on public institutions in the 1990s, lambasted reporters as “moaning minnies,” (Note: minny is a carp fish) and described her Cabinet ministers as lacking a backbone, has Britain’s so-called establishment been so nervous — and outraged.The wider war was declared by Cummings in his less than discreet blog last month when he complained about what he dubbed “The Blob,” a reference to the 1988 remake of a Hollywood science fiction movie of the same name in which an amorphous, amoeba-like organism devours everything in its path. Cummings’ “blob” is an eclectic mix of cautious bureaucrats, academics, the mainstream media, judges and the traditional mouthpieces of British business, the Confederation of British Industry, the CBI, and the Institute of Directors.FILE – The sun shines through a European Union flag hanging outside Parliament in London, Oct. 28, 2019.For Cummings and his boss they are reactionary forces, which are pro-European Union, liberal-leaning and far too politically correct — as well as lacking optimism about post-Brexit Britain and Downing Street’s upbeat vision of a “global Britain.”Recently, Cummings called for “weirdos and misfits” to apply for jobs in Downing Street and the government quarter of Whitehall, saying what the new Johnson government needs is “true cognitive diversity” and not “more drivel about ‘identity’ and ‘diversity’ from Oxbridge humanities graduates.”Graduates from the Universities of Oxford and Cambridge have traditionally dominated the corridors of British power.The Johnson-led and Cummings-advised government is moving quickly to combat the blob. Ministers are talking about decriminalizing non-payment of television licenses, which partly fund the BBC. And they are considering a judicial shake-up which could see Britain’s Supreme Court disbanded. Judges could see more restrictions introduced to hedge in their discretionary powers when sentencing.FILE – A street cleaner clears fall leaves from the front of 10 Downing Street, London, Britain, Nov. 6, 2019.The Downing Street door is being slammed shut on the CBI and the Institute of Directors. None of their officials was invited this month to a keynote Johnson speech outlining his plans for post-Brexit Britain.And when it comes to the mainstream media, the government is copying the Trump White House by using social media sites — from Twitter to YouTube — to promote its governing narrative. On Brexit night, Johnson did not appear on any national television programs to welcome in a new era; instead Downing Street posted a broadcast straight to the internet.Johnson supporters say the British prime minister has no choice but to take on the blob. Allister Heath, editor of The Sunday Telegraph and a prominent Johnson cheerleader, says, “It’s now or never – Boris must beat the Blob or be suffocated by it.” He says the blob exists, “but no longer in small town America: its new home is Whitehall, and it has developed a predilection for gobbling up Tory politicians and advisers.”Hungarian Prime Minister Viktor Orban arrives for an EU summit in Brussels, Dec. 12, 2019. Others, though, see the Johnson game plan as having political affinity with the populist shake-up under way in Hungary, where Prime Minister Viktor Orban, a champion of what he once dubbed “illiberal democracy,” has taken on his country’s public institutions and battled a not dissimilar cast of foes.Last month, Orban praised Johnson as one of the “the most courageous, the most dynamic” leaders and one of the most likely “to effect change.” A former Johnson aide and influential Conservative commentator, Tim Montgomerie, returned the compliment at two research group events in December and January in Budapest, Hungary, where he praised Orban for “interesting early thinking on the limits of liberalism” and compared the two populist leaders.He said, “Long-term trends in economics and culture” are “changing how people align themselves,” and predicted Johnson’s Britain and Orban’s Hungary would forge a “special relationship.”But not all Johnson supporters are as sanguine and fear the British prime minister may be over-reaching by taking on too many powerful institutions at once. Writing in the business daily City AM, Michael Hayman, a co-founder of Seven Hills, a London-based communication consultancy, warned, “Boris has a war to fight, and he’s going to need all the friends he can get.”

Erdogan Threatens Military Escalation in Syria  

Turkey’s president, Recep Tayyip Erdogan, is threatening to escalate fighting against Syrian government forces following Monday’s killing of Turkish soldiers. The warning comes in the face of calls for restraint from Moscow, but Erdogan is facing growing domestic pressure for an uncompromising stance.”We have given the necessary response and retaliated in kind, but this is not enough,” Erdogan said Tuesday. The Turkish military claimed to have hit more than 100 targets of Damascus forces Monday.  The strikes were in response to the killing of five Turkish soldiers by artillery from Syrian forces in Idlib province.  Erdogan said Tuesday he would announce what new military steps he will take. He met Monday with his military commanders to discuss the Syrian situation.  In the space of a week, 12 Turkish soldiers have been killed by regime forces in Idlib. The Turkish president is facing growing domestic pressure to hit back.”What are you waiting for? Don’t beat around the bush while Turkish soldiers are being martyred in attacks carried out by soldiers of another state,” Meral Aksener, leader of the IYI Party, said in a meeting of her party’s parliamentary group.”(Syrian leader Bashar al-) Assad is a murderer, a criminal and the source of hostility,” said Devlet Bahceli, the MHP leader and parliamentary coalition partner of Erdogan’s AKP. Bahceli turned up the pressure on Erdogan, calling on Turkish forces to march on Damascus, saying until Assad’s removal, there will be “no peace.””By saying such things, they [Bahceli and Aksener] are cornering Erdogan. They are pressuring him, he may feel compelled into taking steps he doesn’t want,” said international relations teacher Soli Ozel of Istanbul’s Kadir Has University.Analysts point out Bahceli’s party is increasingly making inroads into Erdogan’s AKP nationalist voter base. “The basis of [Turkish] foreign relations needs to be viewed through the prism of domestic policy,” said analyst Sezer Aydin.Turkish soldiers drink tea in the Syrian province of Idlib, Feb. 10, 2020. Turkey said it hit back at Syrian government forces on Monday, after “intense” Syrian shelling killed five of its soldiers and wounded five others.Erdogan appears to be leaving all options on the table with the Turkish army continuing to ramp up its deployment into Idlib.Ankara set up 12 military observation posts across Idlib as part of the 2018 agreement with Moscow to create a de-escalation zone aimed at ending fighting between Syrian government and rebel forces.  While Moscow backs Damascus and Ankara backs the rebels, the two countries have been cooperating to end the civil war. But the escalating violence in Idlib is putting increasing pressure on that cooperation.Tuesday, Moscow called on Ankara to end its military operations against Damascus and to enforce the 2018 deescalation agreement in Idlib. Russian diplomats accuse Turkish military forces of failing to disarm groups designated as terrorists in Idlib, a charge Ankara denies.On Tuesday, a Russian diplomatic delegation visiting Turkey to seek a solution to Idlib left for home after talks ended in deadlock.Turkish-Russian relations came under further pressure. “We genuinely hope that the [Turkish] government reviews its relations with Russia,” Bahceli said, describing recent diplomatic efforts over Idlib as “nothing but a fairy tale.”Damascus forces backed by Russian airpower are continuing to advance in Idlib. Tuesday saw rebels lose control of the last part of the critical M5 highway, which links Damascus with Aleppo, one of Syria’s main cities.U.S. Secretary of State Mike Pompeo holds a joint news conference with Kazakh Foreign Minister Mukhtar Tleuberdi (not pictured) at the Ministry of Foreign Affairs in Nur-Sultan, Kazakhstan, Feb. 2, 2020.While tensions between Moscow and Ankara escalate, Washington has been quick to offer support to its NATO ally. “My condolences to the families of the soldiers killed in yesterday’s [Monday’s] attack in Idlib. The ongoing assaults by the Assad regime and Russia must stop,” tweeted U.S. Secretary of State Mike Pompeo. “I’ve sent Jim Jeffrey to Ankara to coordinate steps to respond to this destabilizing attack. We stand by our NATO Ally #Turkey,” he added.U.S. ambassador Jeffrey is the Special Representative for Syrian Engagement and Special Envoy to the Global Coalition to Defeat ISIS. Arriving Tuesday in Turkey, Jeffrey said threats were coming from Assad, and he will closely cooperate with “our ally” Turkey and wants to provide “any support possible.”Ankara’s recent rapprochement with Moscow has deeply strained Turkish-U.S. ties, with fears Turkey was abandoning its traditional Western allies.”Washington wishes to put an end to this estrangement,” said Ozel. “If you look at the statements coming from the American authorities and NATO, and they are giving more and more support for Turkey and Turkey’s position and Turkey is edging closer and closer to the United States and its allies in NATO.””Even in Ankara, they finally realize they cannot go so far with Russia, the interests are opposite to one another,” he added. “But Erdogan will not want to confront the Russians as they do have a lot of leverage over Turkey.”   Washington’s strong support of Ankara, analysts say, could strengthen Erdogan’s hand when he speaks by telephone Wednesday with Russian President Vladimir Putin, a call that analysts say could well determine Erdogan’s course of action in Idlib and broader trajectory of Turkish foreign policy.

Зеленський хоче «мотивувати» молодь з окупованих територій зберігати громадянство України

Президент України Володимир Зеленський провів нараду щодо розробки програми, яка мотивуватиме молодь з окупованих територій до збереження українського громадянства і сприятиме абітурієнтам у вступі до українських закладів вищої освіти, повідомляє пресслужба голови держави.

У зустрічі взяли участь представники Міністерства освіти і науки, Міністерства у справах ветеранів, тимчасово окупованих територій і внутрішньо переміщених осіб, Міністерства внутрішніх справ, Державної міграційної служби.

«Ми повинні налагодити контакт з цивільними людьми, які перебувають на окупованих територіях і з тих чи інших причин не можуть жити на підконтрольній Україні території», – сказав Володимир Зеленський.

 

Він наголосив, що в той час, поки на сході України триває війна, Росія масово видає свої паспорти людям, які живуть на окупованих територіях.

Зеленський назвав таку ситуацію неприпустимою і заявив, що «Україна має боротися за своїх громадян». Тому, за його словами, є потреба у розробці спеціальної програми, метою якої буде забезпечення молодих людей документами, що підтверджують громадянство України.

Президент додав, що ці заходи мають мотивувати молодь до отримання української освіти і сприяти у влаштуванні подальшого життя на території, контрольованій Україною.

За його словами, йдеться не лише про тих, хто залишився жити на окупованих територіях, а й тих, хто згодом туди повернувся, оскільки не зміг влаштуватися на підконтрольній Україні території, вступити в українські виші до запровадження пільгових умов вступу для цієї категорії громадян.

 

Указ, за яким жителі контрольованих підтримуваними Росією бойовиками районів на сході України зможуть у спрощеному порядку отримувати громадянство Росії, президент Росії Володимир Путін підписав 24 квітня 2019 року.

У липні Путін поширив дію указу на всіх жителів Донецької і Луганської областей України.

Ці рішення різко розкритикувала Україна та її західні союзники.

Арахамія: я б пішов на те, щоб дати воду до Криму в обмін на відведення військ на Донбасі

Раніше постійний представник президента України в АРК Антон Кориневич запевняв, що виключається до деокупації півострова

Trump, First Lady to Host State Dinner in April for Spain

President Donald Trump and first lady Melania Trump will host the administration’s third state dinner in April, for King Felipe VI and Queen Letizia of Spain, the White House announced Tuesday.The fancy, black-tie dinner — a diplomatic tool often reserved for America’s staunchest allies — is part of a state visit scheduled for April 21 to celebrate close ties between the two countries, press secretary Stephanie Grisham said.”The visit will celebrate our two countries’ close friendship and shared history, and reaffirm our commitments to stand together to address today’s global challenges,” Grisham said in a statement.King Felipe and Trump met in the Oval Office in June 2018 during a royal tour of the U.S. to mark the 300th anniversaries of the founding of New Orleans and San Antonio, cities with historical ties to Spain.FILE – President Donald Trump, right, speaks while meeting with Spain’s King Felipe VI, left, in the Oval Office of the White House in Washington, June 19, 2018.Trump, at the time, praised the “outstanding” relationship between the U.S. and Spain and cited excellent cooperation between them on trade and military defense.”Just about everything you can have,” Trump said. “So we love Spain.”The relationship has weathered a few bumps in the road, however. One area of cooperation has been a long-term agreement that allows the U.S. to use two military bases in Spain. But with Trump threatening Europe with tariffs, it has been suggested that Spain might eventually dangle the base deal as leverage.Spain’s new foreign minister, Arancha Gonzalez Laya, told the Spanish daily El Pais in an interview published Sunday that she wants “to find a meeting point and a balance in which the United States finds things it considers important and Spain too. Obviously, access to the American market for Spanish products is important.”The interview followed a telephone conversation she had with U.S. Secretary of State Mike Pompeo.Gonzalez Laya has said she plans to visit the U.S. in February.Past relationshipA pre-Iraq war meeting in 2003 in the Azores between President George W. Bush, British Prime Minister Tony Blair and Spanish Prime Minister Jose Maria Aznar represented a new peak for Spain’s standing with the U.S.But the subsequent decision by Aznar’s successor, Jose Luis Rodriguez Zapatero, to pull Spanish troops out of Iraq after he took office in 2004 soured ties considerably.Barack Obama’s arrival at the White House saw relations improve, and he and Zapatero were seen as good friends. The relationship has held steady with Trump first hosting former premier Mariano Rajoy in 2017 and preparing to meet new Socialist Premier Minister Pedro Sanchez.The Trump administration’s previous state dinners were for France in April 2018 and Australia in September 2019.
 

Ukraine-Based Crimean Tatar TV Channel Blames Lack of State Funding for Imminent Closure

Ukraine’s first and currently only television channel in the Crimean Tatar language says it is on the brink of shutting down operations due to lack of government funding.ATR hasn’t received $2 million that the government allocated for the channel in this year’s state budget, a statement by the channel said on Feb. 10.The channel said it received $610,000 on its account on Dec. 28, but couldn’t access the money because banks were closed that day so it had to return the money, as required by law.A portion of the $2 million that was allocated this year was transferred to ATR’s account, but the channel said the state treasury had blocked access to it.In response, ATR has launched a fundraising campaign and is broadcasting from an empty studio without presenters and guests.ATR is a part of a media holding that is majority-owned by Lenur Islyamov and initially stopped broadcasting in Crimea after the occupying Russian authorities refused to issue a broadcasting license after annexing the Ukrainian peninsula in 2014.It resumed broadcasting on June 17, 2015, in Kyiv via satellite throughout Ukraine, including in Crimea, supported mostly with government money.Islyamov said in a statement that without the channel, Ukraine will never get back Crimea.”We know who our focus group is. We know it is the people who support us, those people who know about us, and those who want to return to Crimea with us,” he said. “Without us, we won’t be able to return to Crimea. We are the bridge that is being laid to Crimea.”Due to the financial shortfall, ATR has slashed 90 percent of its own programming, dismissed 45 percent of its staff, reduced news broadcasts, and stopped broadcasting live, Islyamov said.In addition to ATR, a children’s TV channel and a radio channel are part of the holding.Separately in January, Ukraine’s public broadcaster shut down international broadcasting and closed its Crimean Tatar-, Arabic-, and English-language departments. 

Надихнув Сенцов: в ООН запустили флешмоб на підтримку прав людини

Моніторингова місія ООН з прав людини оголосила про флешмоб, на який їх надихнув колишній політв’язень, український режисер Олег Сенцов. Про це повідомляється на сторінці місії в​ Facebook.

«Олег Сенцов надихнув нас на флешмоб! Він виклав фото у футболці з написом «Всі люди народжені вільними і рівними у гідності та правах», і поділився думками про свободу і гідність. Дизайн футболки розробило Управління ООН з прав людини, і ми знаємо, що вона є у багатьох наших фоловерів. Давайте покажемо, скільки нас тут, чемпіонів з прав людини!» – йдеться в повідомленні.

Пресслужба місії закликала всіх охочих зробити репост і опублікувати своє фото у футболці Born Free&Equal, з хештегом #IStandUp4HumanRights. Крім цього повідомляється, що можна тегнути в коментарях друга або подругу, які цікавляться правами людини і хочуть отримати футболку від місії ООН. Так, планується розіграш трьох футболок за допомогою рандома.

У канадському Торонто Сенцов відвідав кінофестиваль, присвячений правам людини Human Rights Watch Film Festival.

У Канаді прем’єр-міністр країни Джастін Трюдо зустрівся з колишнім політв’язнем Кремля, українським режисером із Криму Олегом Сенцовим.

 

Суд у Криму звільнив Олега Зубкова з СІЗО

Підконтрольний Росії Верховний суд Криму ухвалив рішення про зміну запобіжного заходу для власника зоопарку «Казка» і парку левів «Тайган» Олега Зубкова.

Трансляцію з-під будівлі суду веде канал російського громадського руху «Народне слово».

Повідомляється, що Зубкову не можна виходити на вулицю з 22:00 до 6:00. Також суд зобов’язав бізнесмена прибувати на кожне засідання.

Раніше підконтрольний Росії Білогірський районний суд анексованого Криму заарештував кримського бізнесмена Олега Зубкова. Під час засідання 3 лютого у справі туристки Ольги Соломіної, яку вкусив лев у звіринці Зубкова, суд оголосив рішення про арешт бізнесмена на два місяці.

 

У липні 2018 року повідомлялося, що лев вкусив туристку Ольгу Соломину в сафарі-парку «Тайган». За словами жінки, в момент нападу хижака директор «парку Олег Зубков був поруч, але «не зміг відразу втихомирити своїх тварин». Сам Зубков стверджує, що Соломіна була в нетверезому стані і «смикала лева за гриву», через що він її і вкусив.

Пізніше Росспоживнагляд в анексованому Криму провів перевірку через інцидент, але ніяких порушень не виявив.

У кримського бізнесмена Олега Зубкова, який у 2014 році підтримав анексію півострова Росією, – тривалий конфлікт окупаційною владою Криму. Зубков стверджує, що протягом п’яти років не може оформити документи на земельні ділянки, де розташована його власність.

 

2 More Arrested over Vietnamese Truck Deaths, UK Police Say

British police said on Tuesday that two more arrests had been made over the deaths of 39 Vietnamese migrants found in the back of a truck near London last year while investigations indicated they had died of overheating and lack of oxygen.
The victims, who included two 15-year-old boys, were found on an industrial estate in Grays in Essex, about 20 miles (32 km) east of London in October.Mostly from Nghe An and Ha Tinh provinces in north-central Vietnam, their deaths shone a light on the human smuggling trade.Autopsies had concluded that the provisional cause of death was a combination of hypoxia – oxygen deprivation – and hyperthermia – overheating – in an enclosed space.Essex Police said a 22-year-old man had been arrested in Northern Ireland on Sunday on suspicion of manslaughter and facilitating unlawful immigration. He was now in custody in Essex.Last week, British police along with German authorities detained Gheorghe Nica, 43, who was wanted on a European Arrest Warrant, at Frankfurt Airport.Nica, who lives near Grays, appeared in court on Saturday accused of 39 counts of manslaughter and one count of conspiracy to assist unlawful immigration and is due to reappear at London’s Old Bailey court on March 16.”Our teams are continuing to progress hundreds of lines of inquiry and are working with the National Crime Agency and other law enforcement agencies from across the globe to further their lengthy and complex investigation,” Essex Police said.Maurice Robinson, the British driver of the truck who hailed from Northern Ireland, admitted last November plotting to assist unlawful immigration and acquiring criminal property.British authorities are also trying to extradite Eamonn Harrison, 23, from Ireland on charges of manslaughter, human trafficking and immigration offenses. He is due at Dublin’s High Court on Wednesday.Police have said the Vietnamese victims were found not long after the container arrived in Britain from Zeebrugge in Belgium. The refrigerated unit was picked up at Purfleet dock, not far from Grays, while police believe the truck cab was driven over from Ireland. 

Putin Picks New Ukraine Negotiator After Ties Thaw a Little

The Kremlin said on Tuesday that a senior Ukrainian-born Russian official was now in charge of managing Moscow’s relations with Ukraine, a move likely to be seen by some politicians in Kyiv as further evidence of a slight thaw in ties.President Vladimir Putin’s spokesman Dmitry Peskov told reporters that Dmitry Kozak, deputy head of the Russian presidential administration, was now the most senior Kremlin official when it came to Ukraine.Kozak, a lawyer by education, was born in what used to be Soviet Ukraine.Vladislav Surkov, seen as a hardliner by many in Kyiv, had previously overseen Russia’s relations with Ukraine, a role that saw him negotiate and advise Putin on the subject. Peskov said Surkov still worked for the Kremlin, but did not elaborate.Relations between Moscow and Kyiv were derailed after Russia annexed Ukraine’s Crimea region in 2014 and Moscow-backed separatists launched an uprising in the Donbas, eastern Ukraine, that has killed more than 13,000 people. Russia denies any role in the conflict.Russia and Ukraine are wrangling over how to implement a peace deal on the Donbas, but major disagreements remain and full normalisation is far off.Under Ukrainian President Volodymyr Zelenskiy, there has been some movement however with a peace summit held in Paris in December with the leaders of Russia, France and Germany. That was followed by a large-scale prisoner swap.Zelenskiy on Tuesday appointed a former lawyer called Andriy Yermak as his chief of staff.Yermak, who was involved in negotiating prisoner swaps with Russia, told the Ukraine 24 TV channel on Monday that he had met Kozak and thought he was an improvement over Surkov.”It seems to me that he (Kozak) is more inclined to dialogue. And on the issues on which I spoke with him, I can say that we had constructive communication, without which nothing would be possible of what we have already seen,” Ukraine’s UNIAN news agency cited Yermak as saying. 

Скалецька: на коронавірус перевіряють 5 українців

У п’яти українців досліджують зразки на наявність нового коронавірусу. Про це на брифінгу заявила міністр охорони здоров’я Зоряна Скалецька, повідомляє «Укрінформ».

Вона зазначила, що міністерство стежить за людьми, які повертаються з Китаю.

«Ми маємо з ними постійний телефонний зв’язок, вони знають симптоми, куди треба звертатися. Нині є три особи, котрі звернулися по допомогу. У них і ще двох контактних осіб взято дослідні матеріали для обстеження та дослідження. Таким чином є п’ять осіб, яких ми перевіряємо на коронавірус», – сказала Скалецька.

За словами глави МОЗ, відомство постійно перевіряє заклади і системи реагування, які можуть знадобитися, якщо на території країни виявлять коронавірус.

 

9 лютого стало відомо про першого українця, який захворів на новий коронавірус – він є членом екіпажу круїзного лайнера Diamond Princess, що стоїть біля берегів Японії. Громадянина України зняли з лайнера та доправили до однієї з японських лікарень. 10 лютого стало відомо про ще один випадок захворювання серед українців на борту.

Станом на 11 лютого кількість померлих від коронавірусу 2019-nCoV у Китаї досягла 1 016. На материковій частині Китаю зафіксували 42 638 випадків коронавірусу, ще 316 – в інших 24 країнах, де померла одна людина.

Виявлений нещодавно вірус належить до великої групи коронавірусів. У деяких випадках перебіг хвороби – легкий, в деяких – із симптомами застуди і грипу, зокрема з високою температурою і кашлем, у більш складних випадках спостерігається задишка. Це може перерости в пневмонію, яка може бути смертельною.

Специфічного лікування і вакцинації від нової інфекції не існує. До пацієнтів застосовують симптоматичне лікування. Більшість людей видужує.

Зеленський обговорив телефоном з Меркель виконання домовленостей, досягнутих у Парижі

Президент України Володимир Зеленський під час телефонної розмови з канцлером Німеччини Ангелою Меркель обговорив виконання домовленостей, досягнутих під час зустрічі «нормандської четвірки» у Парижі 9 грудня минулого року.

«Федеральний канцлер висловила занепокоєння у зв’язку з недотриманням з боку незаконних збройних формувань режиму припинення вогню. Співрозмовники обговорили питання щодо визначення трьох додаткових ділянок розведення сил і засобів на лінії зіткнення на Донбасі, а також висловили сподівання на досягнення прогресу в цьому напрямі на наступному засіданні Тристоронньої контактної групи 12 лютого в Мінську. Президент України вкотре наголосив на необхідності забезпечення безперешкодного доступу міжнародних гуманітарних організацій, зокрема Міжнародного комітету Червоного Хреста, до утримуваних осіб на непідконтрольній території України», – повідомляє пресслужба президента України.

Зазначається, що Зеленський та Меркель також говорили про необхідність продовження персональних санкцій ЄС проти колишніх високопосадовців України, яких підозрюють у зловживанні державними коштами та скоєнні злочинів під час Майдану.

Саміт у «нормандському форматі» – зустріч лідерів Франції, Німеччини, України і Росії, відбувся 9 грудня 2019 року у Парижі.

Зеленський допускає загострення конфлікту з Коломойським

Президент України Володимир Зеленський допускає загострення конфлікту з власником телеканалу «1+1» бізнесменом Ігорем Коломойським після обшуків, проведених співробітниками Служби безпеки України (СБУ) у журналістів проєкту «Гроші» в справі про прослуховування прем’єр-міністра Олексія Гончарука.

«У мене стільки конфліктів з усіма, що, знаєте, – плюс один, один плюс один», – сказав Зеленський в ексклюзивному інтерв’ю агентству «Інтерфакс-Україна».

«Я люблю, до речі, цей канал, тому що там наш продукт, тому що довгі відносини. Це не стосується ситуації, яка є у СБУ з працівниками Саші Дубінського (колишній журналіст телеканалу «1+1», нині депутат Верховної Ради з владної фракції «Слуга народу» Олександр Дубінський – ред.). Я вважаю, що треба розділяти. Ну, буде конфлікт, що я можу зробити», – сказав президент.

Говорячи про розслідування справи про прослуховування голови уряду, Зеленський зазначив, що «головне питання – хто замовив, друге – хто це зробив, третє – хто викладав цю інформацію. Треба розв’язати цей вузол».

 

Президент України Володимир Зеленський звільнив Андрія Богдана з посади голови Офісу президента. Відповідний указ оприлюднений на сайті адміністрації глави держави 11 лютого. Адвокат бізнесмена Ігоря Коломойського Андрій Богдан працював на посаді голови президентського офісу з травня 2019 року.

Іншими двома указами Зеленський звільнив Андрія Єрмака з посади свого помічника та призначив його головою Офісу президента.

ЗМІ повідомляли про конфлікт між Богданом та Єрмаком, який виник через розбіжності в поглядах на політику Офісу президента. Як приклад, «Українська правда» пише про конфронтацію Богдана з мером Києва Віталієм Кличком. Журналісти зазначають, що в цьому питанні Єрмак став на захист Кличка і переконав президента Володимира Зеленського «не чіпати» мера столиці і «не думати» про вибори в Києві до осені 2020 року.

6 лютого Андрій Богдан заперечив свій конфлікт із Андрієм Єрмаком.

1 серпня низка ЗМІ поширила світлину заяви Андрія Богдана про відставку з посади голови Офісу президента «за власним бажанням з моменту бажання». На той час заступник голови офісу президента Руслан Рябошапка пізніше заперечив, що голова ОП Андрій Богдан подав заяву про відставку.

2 серпня Зеленський підтвердив «існування заяви на звільнення» від керівника його офісу Андрія Богдана. Водночас він повідомив, що не підписував заяву.

Адвокат бізнесмена Ігоря Коломойського Андрій Богдан працював на посаді голови президентського офісу з травня 2019 року.

German Decision on Huawei 5G ‘Imminent,’ Says Ambassador

Germany’s closely watched impending decision on whether and to what extent to allow Huawei, the Chinese tech giant, to enter its next generation telecommunications infrastructure may yield a result as early as Tuesday, sources tell VOA.The decision “is imminent,” says Emily Haber, German ambassador to the United States, in answer to a question raised by VOA Monday afternoon concerning the German government’s stance with regard to Huawei.“Any decision we take will factor in the relevance of the trustworthiness of the provider,” Haber added.VOA has since learned from diplomatic sources that “imminent” could mean as early as Tuesday February 11th when German lawmakers convene in Berlin.Jacob F. Kirkegaard, a senior fellow at the Washington-based Peterson Institute for International Economics, thinks Germany could end up following Britain’s precedence and reach a compromise solution “between Merkel’s permissive ‘few limits suggestion and the more restrictive line called for by many backbench MPs, led by Norbert Roettgen,” Kirkegaard told VOA.Germany’s Chancellor Angela Merkel is seen as wanting to work with Beijing in order to secure German business interests in China, while Roettgen, also a member of the governing Christian Democratic Union (CDU) and chairman of the influential Foreign Affairs Committee in the Bundestag, has made  no secret of his mistrust of Huawei.Roettgen pinned his tweet from November 23rd following a CDU vote in which he declared the unanimous vote a huge victory and an unambiguous declaration of where CDU stands on this issue.Unser #Initiativantrag zu #5G wurde beim #cdupt19 einstimmig beschlossen – ein Riesenerfolg! Die Debatte kommt in den #Bundestag. Klare Position der @CDU gegen Einfluss ausländischer Staaten in deutsche kritische Infrastruktur & für eine europäische Lösung! pic.twitter.com/W3uvLAxWJU— Norbert Röttgen (@n_roettgen) November 23, 2019CDU position “against foreign influence in critical German infrastructure” as well as its determination to find a European solution are “clear,” he tweeted, “next comes the parliamentary debate” which could take place Tuesday in Berlin, sources tell VOA.In Kirkegaard’s opinion, Germany could also impose a ceiling on Huawei’s market share and attempt to prevent the company from supplying “core network” components, a measure Britain has recently announced, in spite of Washington’s strong objection.He nonetheless points out that given the 5G technology’s largely “cloud”-based feature, it remains “technically unclear” how core and peripheral distinction could be meaningfully established.Should the German parliament vote Huawei out of Germany’s 5G telecommunications infrastructure, it would be a huge surprise to many, including Kirkegaard. Should it happen, it would constitute a “huge defeat for Merkel,” he says, even as Merkel’s party is thrown into turmoil as her designated successor Annegret Kramp-Karrenbauer announced her decision to step down as chairman of the CDU on Monday.It remains to be seen whether the latest development within the CDU could affect the German parliament’s debate on Huawei.Speaking along with the German ambassador at an event hosted by the American Institute for Contemporary German Studies Monday afternoon, Piotr Wilczek, Poland’s ambassador to the United States, said “there’s been a big effort” on the part of all EU countries “to provide Brussels with our positions” on the issue of Huawei.“Now we’re in the process of discussing this in more detail,” Wilczek said, in answer to VOA’s question on his country’s position with regard to Huawei. “Poland and I believe Romania are the only countries that have signed a declaration with the United States, stating just that we’ll be very careful in choosing providers and providers should be very reliable,” he added, without naming any company by name.“This is a very complicated issue … a difficult decision,” he says, “because it’s about the quality of services, of various providers; we know some of them are very much advanced, and some of them are not so much advanced but perhaps more reliable.”Earlier, Norbert Roettgen, the German lawmaker who has openly expressed his concerns about Huawei, stated that when it comes to which providers to be let in, “You don’t just need technical certainty, you need the suppliers to be politically trustworthy, too.” A bill that Roettgen helped draft requires that any company designated as “untrustworthy” be excluded “from both the core and peripheral networks.”Roettgen tweeted on February 8 that the United States and the EU “could team up to counter China’s 5G dominance.”  “We share the same security concerns and should cooperate to expand alternatives.”  He added that “but to do so, we must know that tariffs against Brussels are off the table.  Partners don’t threaten one another,” in a reference to tariffs U.S. President Donald Trump has said he would impose on a number of European imports, including on German automobiles.The #USA & EU could team up to counter #China’s #5G dominance. We share the same security concerns & should cooperate to expand 🇪🇺 alternatives. But to do so we must know that tariffs against Brussels are off the table. Partners don’t threaten one another. https://t.co/ZPvZFKWNYq— Norbert Röttgen (@n_roettgen) February 8, 2020Huawei has repeatedly denied that it is beholden to the Chinese government and its political demands. China’s top envoy to Berlin has made it clear that Beijing “will not stand idly by” should Germany’s decision on Huawei turns out to be unfavorable to Beijing. “If Germany were to make a decision that led to Huawei’s exclusion from the German market, there will be consequences,” Wu Ken is quoted as saying. Whichever way Germany decides, its decision likely will have significant impact on the other European Union countries. Political influence aside, the fact that Germany takes up about 30% of the EU’s 5G market is “enough for pan-EU operators to follow its lead,” according to the Peterson Institute’s Kirkegaard.

Ексберкутівці, які повернулися в Україну, залишаються підсудними – Рябошапка

Двоє колишніх беркутівців, Олександр Маринченко та Сергій Тамтура, які повенулися в Київ після обміну, залишаються підсудними. Про це в ефірі телеканалу ICTV заявив генеральний прокурор України Руслан Рябошапка.

«Справа зараз перебуває на стадії судового розгляду і відповідно ті люди, які були обміняні і які повернулися, як були підсудними, так ними й залишаються. Тобто процесуальний статус у них не змінився», – заявив генпрокурор.

Рябошапка додав, що наступне засідання у цій справі відбудеться 17 березня.

«Якщо вони з’являться до суду, то не буде підстав для зміни їм запобіжних заходів, якщо не з’являться, то ми реагуватимемо інакше», – наголосив генпрокурор.

Читайте також: Суд відвів нових прокурорів у справі ексберкутівців, яких передали бойовикам під час обміну

8 лютого адвокат Олександр Горошинський заявив, що колишні співробітники спецпідрозділу загону «Беркут» Олександр Маринченко та Сергій Тамтура повернулися до Києва після їхнього обміну.

Горошинський оприлюднив на своїй фейсбук-сторінці спільне фото з Маринченком і Тамтурою, а також фото і текст їхнього звернення до президента Володимира Зеленського, голови Верховної Ради Дмитра Разумкова і генерального прокурора Руслана Рябошапки.

У листі йдеться, зокрема, про вимогу скасувати закон про амністію для учасників Революції гідності. Його автори також заперечують свою відповідальність за загибель протестувальників під час розстрілів Небесної сотні в лютому 2014 року.

П’ятьох колишніх «беркутівців» – Олега Янішевського, Сергія Зінченка, Павла Аброськіна, Сергія Тамтуру, Олександра Маринченка – звинувачують у вбивстві 48 і пораненні 80 людей на вулиці Інститутській у Києві в лютому 2014 року.

У грудні 2019 року Генпрокуратура змінила групу прокурорів у справі розстрілу на Майдані, а суд, який розглядав справу, – змінив усім п’ятьом запобіжний захід із тримання під вартою на особисте зобов’язання.

29 грудня відбувся обмін утримуваними особами між Україною й підтримуваними Росією бойовиками за формулою «76 на 124». Україна отримала 76 людей (12 військових, 64 цивільних​).

За день до цього Київський апеляційний суд звільнив колишніх беркутівців під особисте зобов’язання. Під час засідання Генпрокуратура змінила групу прокурорів у цій справі.

Вони підтвердили, що ексберкутівці були включені до списку на обмін утримуваними особами між Києвом і бойовиками «ЛДНР».

 

Моніторингова місія ООН з прав людини в Україні 30 грудня заявила, що обмін ексберкутівців «суттєво ускладнить» розгляд справи Майдану.

Президент України Володимир Зеленський заявив, що видача угрупованням «ЛДНР» п’яти колишніх беркутівців була умовою обміну.

Міністр оборони обіцяє, що юнаків більше не забиратимуть до армії з вулиць і клубів

Юнаків більше не забиратимуть до армії з вулиць і клубів, повідомив міністр оборони Андрій Загороднюк в ефірі телеканалу ICTV.

«Ми скасуємо практику, яка була незаконною, але ми будемо слідкувати, щоб її не було, коли юнаків призивали на вулицях, у клубах, у чергах. На жаль, такі практики були, особливо у великих містах. У нас є факти, що це відбувалося. Це не відповідає законодавству, тому що є чіткий процес: надсилається повістка і так далі», – сказав Загороднюк.

Згідно з українським законодавством, до армії призивають чоловіків у віці від 18 до 27 років, які не мають відстрочки. Водночас 18 і 19-річні повинні надати письмову згоду на службу в армії. Останніми роками призов відбувається у квітні-червні та жовтні-грудні.

 

Fierce Storm Causes Deaths, Damage and Delays Across Europe

A storm battered Europe with hurricane-force winds and heavy rains, killing at least seven people and causing severe travel disruptions as it moved eastward across the continent Monday and bore down on Germany.After striking Britain and Ireland on Sunday, the storm moved on, leaving a trail of damage including power cuts for tens of thousands of homes across Europe.A woman and her 15-year-old daughter died in Poland after the storm ripped off the roof of a ski rental equipment building in the mountain resort of Bukowina Tatrzanska and sent it hurtling onto people standing near a ski lift, police said. Three people also were injured in the incident.In Sweden, one man drowned after the boat he and another person were sailing in on the southern lake of Fegen capsized. The victim was washed ashore and later died. The other person is still missing, according to the Aftonbladet daily.Two men, one in the north of Slovenia and another in southern England, also died after their cars were hit by falling trees. And in Germany, a driver died after crashing his truck into a trailer parked by workers clearing storm debris off a highway in the southern state of Hesse.The jib of a crane is seen after it fell onto the roof of Frankfurt Cathedral during a storm, in Frankfurt, Germany, Feb. 10, 2020.Police in the Czech Republic said the storm likely was to blame for a car accident that killed the man driving and injured a woman passenger. Investigators think a tree fell on the car, which skidded off the road and and overturned.The number of Czech households without electricity reached 290,000, according to power company CEZ.Britain, which bore the brunt of the storm on Sunday, was assessing the damage and working to get power restored to 20,000 homes. However, for parts of northern England and Scotland, the respite is set to be brief, with forecasts of blizzards and snow.Many parts of the country were mopping up after a month and a half’s rain fell in just 24 hours in some places and rivers burst their banks. Though 360 flood warnings have been removed as the storm moves on, around 75 remain in place across the country.The River Irwell burst its banks in northwest England, prompting authorities to evacuate residents. And in the Scottish town of Hawick, which borders England, a guest house and bistro collapsed into the raging River Teviot. No one was injured.In another dramatic scene, a driver managed to escape unhurt in the early hours of Monday when a car fell nose-first into a sinkhole in a residential street in the town of Brentwood, east of London. Six properties had to be evacuated due to the unstable ground that is said to have been linked to a partially collapsed sewer. The emergency services made the scene safe just before daybreak.The British government said it was offering financial compensation through its emergency Bellwin scheme. Under the scheme, local authorities dealing with the storm can apply to have certain costs reimbursed.Transport authorities were also working hard to clear up the mess. Network Rail, which runs the country’s rail infrastructure, said thousands of engineers had “battled horrendous conditions” after the storm blew trees, sheds, roofs and even trampolines onto the tracks.Ferries were operating across the English Channel after being closed down on Sunday, though P&O Ferries said in a tweet that further disruptions were possible.Airlines operating to and from U.K. airports were still being affected by the storm, with more than 100 flights canceled.”We’re getting in touch with those affected, and have brought in extra customer teams to help them with a range of options including a full refund or an alternative flight between now and Thursday,” British Airways said in a statement.The storm had largely passed through France by midday, though meteorologists warned that the Mediterranean island of Corsica could later see winds as high as 200 kph (124 mph). Up to 130,000 homes stretching from Brittany, in western France, through Normandy and the northern regions were without power Monday morning.In Germany, utility companies were also scrambling to restore power to some 50,000 homes in northern Bavaria, where a top wind of over 160 kph (100 mph) was recorded. The storm resulted in a record amount of electricity being fed into the German grid from wind turbines, equivalent to almost 44 nuclear power plants.Train travel across Europe’s biggest economy was also severely disrupted, leaving many commuters unable to get to work. Deutsche Bahn said Monday it was slowly resuming long-distance rail services in the north of the country but warned travelers to expect further disruptions. Airlines canceled hundreds of flights from German airports.The storm, which was dubbed Sabine in Germany, also led to school closures in several cities and regions, including North Rhine-Westphalia state, where several people were injured by falling branches and toppling trees. Parts of a construction crane fell onto the roof of Frankfurt Cathedral overnight.Even though there were no reported fatalities in Belgium, the storm had an emotional impact in the central town of Zottegem, where a scenic 150-year-old poplar tree was snapped at its roots, before falling and being pulverized on a country road.The tree had been granted protected status by the Flemish regional government and locals now plan to have a special remembrance service on Friday.”The tree meant so much to everyone,” Stefan Fostier, the driving force behind the initiative, told The Associated Press. “It will be a moment to honor the tree.”

N.Ireland Set for First Same-Sex Marriage

A Belfast couple were on Tuesday set to become the first same-sex couple to get married in Northern Ireland after a change in the law.Robyn Peoples, 26, and Sharni Edwards, 27, were due to wed at 2:00 pm (1400 GMT) in Carrickfergus, near Belfast, after the new legislation came into effect on Monday.It followed campaigning by Amnesty International and partner organizations in the “Love Equality” campaign, which hailed the occasion “a landmark moment for equality in Northern Ireland.””We didn’t set out to make history — we just fell in love,” Edwards said ahead of the nuptials in a statement released by the campaign.”We are so grateful to the thousands of people who marched for our freedoms, to the Love Equality campaign who led the way, and the politicians who voted to change the law.”Without you, our wedding wouldn’t have been possible. We will be forever thankful.”Her soon-to-be wife Peoples added: “While this campaign ends with Sharni and I saying ‘I do,’ it started with people saying ‘no’ to inequality. By standing together, we’ve made history.”British MPs in London passed legislation last July, while Northern Ireland’s devolved government was suspended, to allow gay marriages and same-sex civil partnerships.The move, which brought the province into line with the rest of the UK, was opposed by a group of local lawmakers but they failed in a last-minute bid in October to block its implementation.London spent the intervening months drawing up new regulations to apply to the marriages and partnerships — with the first permitted to happen this week.In the meantime, Northern Ireland’s political parties also agreed to restart power-sharing in Belfast.Activists, British MPs including Northern Ireland Secretary of State Julian Smith, and others will celebrate the occasion at a parliamentary event in London later on Tuesday.Sara Canning, the partner of journalist Lyra McKee who was killed by dissident republicans in the Northern Irish city of Londonderry last year, helped to campaign for the change.”Of course, this historic moment is a little bittersweet. It had been our dream too. Lyra and I should have been an engaged couple now, planning our own wedding day,” she said in the statement.
 

Джамала отримала нагороду за пісню «1944»

«Намагатимуся писати пісні, які залишилися б в історії української музики»

Денісова закликає міжнародні організації й правозахисників відвідувати суди в Криму

Уповноважена Верховної Ради України з прав людини Людмила Денісова закликала міжнародні організації та правозахисні інституції направляти на судові засідання в анексований Крим своїх представників, щоб не допустити порушень прав людини.

Таку заяву Денісова зробила після засідання підконтрольного Росії суду в Сімферополі, на якому вчергове були продовжені терміни утримання під вартою десятьом фігурантам другої сімферопольської «справи Хізб ут-Тахрір».

«Засуджую рішення Київського районного суду міста Сімферополь, згідно з яким сьогодні був продовжений запобіжний захід незаконно ув’язненим кримським татарам… Окупаційний суд знову не взяв до уваги доводи сторони захисту, зокрема, про непричетність наших співгромадян до скоєння злочинів, за якими їх звинувачують», – йдеться в повідомленні українського омбудсмена.

Співробітники ФСБ Росії, МВС Росії і Росгвардії 27 березня 2019 року провели в Криму обшуки в будинках кримськотатарських активістів, у тому числі активістів громадського об’єднання «Кримська солідарність». Всього було затримано 24 активіста за звинуваченням в участі в забороненій у Росії і анексованому нею Криму організації «Хізб ут-Тахрір».

Обвинуваченими у цій справі проходять 25 кримських татар. Ще один – Едем Яячиков – зник, його місце перебування невідоме з 27 березня.

 

Раніше представник ОБСЄ зі свободи ЗМІ Арлем Дезір засудив арешт активістів «Кримської солідарності» після масових обшуків 27 березня в анексованому Криму, закликав до їхнього негайного звільнення з російського СІЗО.

У Міністерстві закордонних справ Росії заявили, що заклики представника ОБСЄ з питань свободи ЗМІ Арлема Дезіра звільнити заарештованих активістів «Кримської солідарності», громадських журналістів у Криму викликають «подив».

 

Зеленський призначив т.в.о. голови Івано-Франківської ОДА

Президент України Володимир Зеленський призначив тимчасовим виконувачем обов’язків голови Івано-Франківської обласної державної адміністрації Віталія Федоріва. Про це йдеться в указі, опублікованому 10 лютого на сайті голови держави.

До цього Федорів був заступником голови ОДА – від листопада 2018 року.

4 лютого колишнього голову Івано-Франківської ОДА Дениса Шмигаля, який працював на цій посаді від серпня 2019 року, призначили віцепрем’єр-міністром – міністром розвитку громад і територій. 

Він замінив на посаді Олену Бабак, яка написала заяву на звільнення за власним бажанням.

 

 

Ukraine Minister Sees No Preparations for New Russia Talks, Has Low Expectations

Ukraine’s foreign minister said on Monday he saw no preparations taking place for a promised summit over the armed conflict in eastern Ukraine, adding that he had little hope it would make any progress even if it goes ahead.The leaders of Russia, Ukraine, France and Germany met in Paris in December to discuss the long-running Ukraine crisis and agreed to get together again within four months to keep the dialogue open.FILE – Ukrainian Minister for Foreign Affairs Vadym Prystayko gestures while speaking to the media during a news conference in Kyiv, Ukraine, Jan. 10, 2020.”I am confident that when leaders say they will meet in April then they will … what I don’t see though is the preparation,” Foreign Minister Vadym Prystaiko told reporters during a visit to Italy.”Before the December meeting … (preparations) started half a year beforehand. Now we have two months to go and I have not seen anything prepared. Maybe it will be a much faster process than last time and maybe we will make much more progress. I am sorry, but I doubt it.”The conflict in eastern Ukraine that broke out in 2014 has killed more than 13,000 people, left a large swathe of Ukraine de facto controlled by Moscow-backed separatists, and aggravated the deepest east-west rift since the Cold War.The December summit did not produce the sort of breakthrough some had hoped for, such as an agreement on expanding a cease-fire zone, but it did lead to a prisoner exchange deal.Prystaiko welcomed the subsequent large-scale prisoner swap that took place at the end of last year, but noted that more people had died in continued fighting in January 2020 than in the same month a year earlier.”We haven’t managed to achieve a cease-fire. … But even if we have just an exchange of prisoners, that is a good step for Ukrainians,” he said.
 

A Bridge Too Far? UK Looks at Linking Scotland, Northern Ireland

The British government said Monday it is seriously studying the feasibility of a bridge between Scotland and Northern Ireland, an audacious idea that has been floated by Prime Minister Boris Johnson.Johnson’s spokesman, James Slack, said the proposal was being taken seriously and “a range of officials” were studying it.”There is a proper piece of work being undertaken into this idea,” he said. “The PM is ambitious in terms of infrastructure projects.”Johnson has promised to build major new infrastructure to better connect parts of the U.K. in the wake of Britain’s divisive exit from the European Union. He also has vowed to boost regions outside the economically dominant southeast of England.He has mentioned the bridge idea several times, and claimed it would “only cost about 15 billion pounds” ($20 billion).But engineers say spanning the deep and stormy Irish Sea would be difficult. The distance is 12 miles (19 kilometers) at its narrowest; one of the most likely routes for a bridge, between Larne in Northern Ireland and Portpatrick in Scotland, is about 28 miles (45 kilometers).The water is up to 1,000 feet (300 meters) deep and the sea bed holds thousands of unexploded bombs dumped by Britain’s defense ministry after World War II.Johnson has a mixed track record with big projects. As mayor of London between 2008 and 2016 he touted a “Boris Island” airport in the River Thames estuary and a lush “garden bridge” in the middle of the city. Neither was ever built.Ian Firth, a fellow at the Institution of Civil Engineers, said building a Scotland-Northern Ireland bridge had “a huge number of technical challenges” but was probably achievable.”At the end of the day it’s about money,” he said. “Anything is possible if you throw enough money at it.”