Russia Accuses UN Human Rights Council of Pro-Western Bias

Russian Foreign Minister Sergey Lavrov decried what he terms the “double standards” employed at the U.N. Human Rights Council in favor of Western democratic values, at the expense of what he calls the legitimate sovereign rights of nations that do not fall within the Western orbit.Lavrov did not hide his disdain Tuesday at the so-called country-specific resolutions adopted by the Council, saying the resolutions had become an increasingly popular pretext to interfere in the internal affairs of sovereign states.   The Russian foreign minister criticized the imposition of unilateral sanctions often used by Western countries to topple governments.Russian Foreign Minister Sergey Lavrov attends the Human Rights Council at the United Nations in Geneva, Switzerland, Feb. 25, 2020.”This harmful practice leads to exacerbating confrontation and ultimately restricts the ability of ordinary citizens to exercise their legitimate rights,” he told the Council. “The reliable securing of rights and freedoms is incompatible with double standards. And in this context, one can wonder at the sight that some Western partners, who declare themselves champions of democracy, deliberately turn a blind eye to the outrageous oppression of human rights in the Ukraine.”    Lavrov didn’t offer names, though the European Union, the United States and other countries have imposed sanctions on Russia and the Crimea following Russia’s military intervention in Ukraine in February 2014.  The U.N. Human Rights Office reports the war has resulted in the deaths of some 13,000 people, a quarter of them civilians. Another 30,000 people have been injured, and 1.5 million people have been internally displaced in Ukraine since the start of the conflict and Russia’s annexation of Crimea in 2014.Lavrov also lashed out at Western powers for their support and justification of military actions committed by what he called “radical” and “terrorist” groups in Idlib in northwestern Syria.”It is difficult to find any other explanation for calls for peace agreements to be concluded with bandits as we see regarding the situation in Idlib,” he said. “That is not caring for human rights. That is capitulating before terrorists or even encouraging their activities in violation of international treaties and numerous U.N. Security Council resolutions.”  Lavrov’s observations come just as the United Nations has warned of a potential bloodbath of hundreds of thousands of civilians in Idlib if Russian-backed Syrian government forces do not stop their indiscriminate carpet-bombing of the region.Lavrov urged the Human Rights Council to resolutely renounce what he called double standards. He said that’s why his government has decided to run for a seat on the 47-member Council for its 2021-2023 term.   Russia lost its bid to become a member in 2016 after a campaign by rights groups over its bombing of Syria.
 

У Дніпрі встановили ймовірне місце розташування загубленої могили Олександра Поля

У Дніпрі встановили ймовірне місце розташування загубленої могили Олександра Поля – відомого громадського й культурного діяча, підприємця XIX сторіччя, першого почесного громадянина міста. Про це у вівторок повідомив директор комунального «Етнографічні парки Дніпра» Дмитро Каюк.

Досі місце його поховання вважалось загубленим.

«Могилу втратили, хоч як це парадоксально звучить. За радянських часів, як записано в документах, Поль як поміщик-підприємець нічого корисного для трудящого народу не зробив. Ситуація змінилась наприкінці 80-х років, тоді почались дослідження його персоналії й почали висуватись версії, де він похований», – сказав Дмитро Каюк.

За даними істориків, Олександра Поля було поховано в склепі під Лазарівською церквою. Це – територія колишнього Севастопольського цвинтаря в центральному районі міста (зараз це парк). За радянської влади церкву та цвинтар знищили.

Досі вважалось, що залишки Лазарівської церкви, а відповідно й могили Поля знаходяться під насипним курганом, отож про розкопки не йшлося. Однак дніпровський краєзнавець Артем Костюк провів власне дослідження: наклав німецький аерознімок Люфтваффе від 1944 року на існуючі мапи й визначив, що місце знаходження церкви дещо інше – південніше кургану.

«Той факт, що 1944-го року не було дерев і рослинності, допоміг знайти власне саму церкву. Координати церкви й усіх об’єктів визначені точно, до метра. Знайти останки – лише питання часу», – сказав Артем Костюк.

Розкопки на місці, де, за попередніми даними, перебувають останки Олександра Поля, розпочнуться в травні. Опісля планується низка експертиз, зокрема, антропологічна.

Олександр Поль (1832–1890) – український дослідник-археолог, краєзнавець, підприємець, меценат, активний громадський діяч, 15 років віддав детальному вивченню залізних руд Кривого Рогу і доведенню їхнього промислового значення. У рамках декомунізації його іменем був названий один із проспектів Дніпра.

«Справа 26 лютого»: ще 10 суддям із Криму оголосили підозру в Києві

Прокуратура АРК повідомила про підозру ще десяти суддям підконтрольних Росії судів Криму, йдеться в заяві пресслужби.

«Прокуратура автономії повідомила про підозру 3 «суддям Верховного суду Республіки Крим» і «судді Центрального районного суду міста Сімферополя» за частиною 1 статті 111 КК України (державна зрада), 3 «суддям Київського районного суду міста Сімферополь Республіки Крим» за частиною 1 статті 438 КК України (порушення законів і звичаїв війни). Також повідомляється про підозру 3 «суддям Київського районного суду міста Сімферополь Республіки Крим» за частиною 1 статті 111 та частини 1 статті 438 КК України за фактом незаконного кримінального переслідування учасників мітингу на підтримку територіальної цілісності України біля Верховної Ради АР Крим 26 лютого 2014», – йдеться в заяві відомства.

Прокуратура АРК стверджує, що слідство встановило, що зазначені судді, дії яких відомство кваліфікує як державну зраду, після анексії півострова в 2014 році, «зламавши присягу на вірність народу України, перейшли на службу до незаконно створених судових органів держави-окупанта, надаючи допомогу іноземній державі в проведенні підривної діяльності на шкоду суверенітетові і територіальній цілісності України».

 

Прокуратура вважає, що своїми діями судді сприяли «становленню окупаційної влади Росії, шляхом безпосередньої участі в роботі незаконно створених судових органів на півострові». Також стверджується, що судді «брали безпосередню участь у реалізації політики держави-окупанта, яка спрямована на переслідування громадян України, незгодних з окупацією півострова», нехтуючи положеннями Конвенції про захист цивільного населення під час війни.

Повідомляється, що судді підконтрольного Росії Київського районного суду міста Сімферополя протягом року здійснювали розгляд клопотань підконтрольних Кремлю слідчих про обрання та продовження запобіжного заходу одному з керівників Меджлісу кримськотатарського народу у вигляді утримання під вартою, після чого його засудили до восьми років позбавлення волі.

У відомстві уточнили, що підозрюваних суддів оголосили в розшук і наразі вживаються заходи для встановлення їхнього місця перебування.

26 лютого 2014 року відбувся мітинг на підтримку територіальної цілісності України перед будівлею Верховної Ради Криму. Тоді мітингувальникам протистояли проросійські активісти, в тому числі, з партії «Русское единство». Російська влада анексованого Криму звинуватила заступника голови Меджлісу кримських татар Ахтема Чийгоза в організації масових заворушень.

 

Прокуратура АРК повідомляла про підозру чотирьом прокурорам підконтрольної Росії прокуратури Криму за фактами переслідування учасників проукраїнського мітингу біля будівлі Верхової Ради Криму 26 лютого 2014 року.

Раніше Прокуратура АРК повідомила про підозру судді підконтрольного Росії Верховного суду Криму за фактами переслідування учасників проукраїнського мітингу біля будівлі Верхової Ради Криму 26 лютого 2014 року.

Святошинський районний суд Києва заочно визнав винним суддю Красногвардійського районного суду Криму в державній зраді, призначивши покарання – 12 років позбавлення волі. У жовтні цей же суд визнав винною в зраді суддю Севастопольського апеляційного суду АР Крим.

У липні 2019 року на такий же термін за аналогічною статтею засудили суддю з Криму.

Також прокуратура АРК повідомила про підозру двом суддям підконтрольного Росії Верховного суду Криму, які брали участь у процесі щодо «справи 26 лютого».

 

У Порошенка вимагають покарати Шуфрича, Кузьміна та інших за заяви про змову з Обамою

Офіс Генерального прокурора зареєстрував кримінальне провадження щодо групи депутатів Верховної Ради з фракції «Опозиційна платформа – За життя» за неправдиве повідомлення про злочин, повідомляє партія «Європейська солідарність» із посиланням на адвоката голови політичної сили, п’ятого президента України Петра Порошенка Ігоря Голованя. Серед фігурантів провадження – Ренат Кузьмін, Микола Скорик, Юрій Загородній, Нестор Шуфри та інші.

«17 грудня минулого року група народних депутатів із фракції «Опозиційна платформа – За життя» подали до НАБУ депутатське звернення про можливе, на їхню думку, пограбування України на 100 мільярдів доларів США колишнім президентом США Бараком Обамою та президентом України Петром Порошенком, а також захоплення влади в України ексадміністрацією президента США та, як зазначено у заяві, її агентурною мережею на чолі з Порошенком», – зазначив Ігор Головань.

Він наголосив, що жодних фактів ця заява не містить, а її автори таким чином мали на меті ввести в оману детективів НАБУ. На думу адвоката, ця заява повинна оцінюватись як подання завідомо неправдивого повідомлення про злочин.

Звернення групи депутатів із фракції «Опозиційна платформа – За життя» до директора НАБУ Артема Ситника опублікував на своїй сторінці у фейсбуці Ренат Кузьмін. Він не додав жодного коментаря, навівши лише копію документа.

Catching Plastic: Fishermen on Frontline of Ocean Clean-up

Every year, around 12 million tons of plastic waste are dumped into the world’s oceans – polluting the water, killing wildlife, and creating microplastics that enter the food chain. Now a group of fishermen in Barcelona, Spain has begun an innovative new project in which they are given financial support to catch plastic. Henry Ridgwell reports

Canary Islands Hotel Quarantined After Virus Confirmed

A tourist hotel in the Canary Islands was placed in quarantine Tuesday after an Italian doctor staying there tested positive for the new coronavirus, evidence that the epicenter of the outbreak in Europe is spreading with vacationing Italians.
The doctor hailed from Italy’s north, which has registered most of Italy’s 283 cases. He was placed in isolation at a clinic in Tenerife. The H10 Adeje Palace hotel was locked down, and its 1,000 tourists prevented from leaving, according to Spanish news media and town officials in Adeje.
The Canary Islands, an archipelago located around 100 kilometers (60 miles) west of the African coast, is a popular vacation destination that attracts Europeans year-round. Many Italians are vacationing this week as schools have a mid-winter break.A police officer discusses with a woman as he checks transit to and from the cordoned area in Guardamiglio, Italy, Feb. 25, 2020.The virus also spread via tourists traveling within Italy, as the southern island of Sicily reported a positive case from a woman vacationing from Bergamo, in northern Lombardy. Two cases were also reported in Tuscany, well south of the epicenter.
Croatia, meanwhile, confirmed its first case — in a man who had been to Milan, the capital of Lombardy and Italy’s business hub.
Civil protection officials on Tuesday reported a large jump of cases in Italy, from 222 to 283. Seven people have died, all of them elderly people suffering from other ailments.
Italy has closed schools, museums and theaters and canceled Venice’s Carnival and Roman Catholic Masses in the two regions where clusters have formed — Lombardy and Veneto. Police and soldiers are enforcing quarantines around 10 towns in Lombardy and the epicenter of the Veneto cluster, Vo’Euganeo.
Premier Giuseppe Conte shocked Lombardy officials by taking to task the hospital in Codogno, southeast of Milan, where Italy’s first positive patient went on Feb. 18 with flu-like symptoms. The man was sent home, only to return a short time later with worsening conditions, at which point he was tested for the virus.
Many of Lombardy’s 200-plus positive tests have a traceable connection to the Codogno hospital, including several doctors and nurses, patients and relatives who visited them.
Conte told reporters that the Lombardy cluster grew “because of the hospital management that wasn’t completely proper according to the protocols that are recommended for these cases.”
“This surely contributed to the spread,” he said.
Lombardy’s chief health official, Giulio Gallera, expressed shock at Conte’s remarks and defended the region’s handling of the crisis.
 “It’s offensive. It’s unacceptable,” Gallera said, noting that the man presented none of the main risk factors for the virus — travel to China or contact with an infected person — when he first went to the emergency room.
The man was eventually tested after doctors ascertained from his wife that he had met with someone who had recently returned from China. But officials have excluded that contact as the source of the outbreak since that person tested negative.
As officials worked to get ahead of the spread nationally, the reality of a two-week quarantine was setting in for residents of Italy’s “red zones” — the cluster of 10 towns in Lombardy and Veneto’s tiny Vo’Euganeo where residents were barred from leaving by police and army checkpoints.Tourists are wearing protective masks against coronavirus in Venice, Italy, Feb. 23, 2020. (Sabina Castelfranco/VOA)”The concern is palpable, people are worried, partly because of what they hear on television, information, on social media,” said Davide Passerini, the mayor of Fombio, one of the 10 Lombardy towns under lockdown. “Life is like it is in other isolated villages: Everything is shut, people go out just to do their shopping.”
And they wait to see if they develop symptoms.
Italy initially tested anyone who came into contact with an infected person. But with the numbers growing and some supply issues with test kits, Italy’s national health system has revised its containment strategies.
People who live or have visited the quarantined areas, or who who have been in contact with positive cases, are advised to self-quarantine for two weeks. They are instructed to take their temperatures twice a day, and stay in touch with their doctors or the national health service via an overwhelmed toll-free number.A cyclist talks to police officers controlling movements to and from the cordoned area in Casalpusterlengo, Northern Italy, Feb. 23, 2020.Only if they develop symptoms are they tested, most often by a team performing house calls to prevent hospitals and clinics being overwhelmed by possibly infected patients, said Elia Delmiglio, mayor of Casalpusterlengo, another of the 10 towns in Lombardy’s “red zone.”
 
“That’s why we are asking people to call only when they develop symptoms, so we are not forced to test everyone,” he said. The town — with more than 15,000 inhabitants — doesn’t have a working emergency room, but only a hospital mainly specialized in cancer patients, who are particularly at risk for contracting the virus.
“Local health structures are doing their best, but in some cases they were not ready to face such an emergency,” Delmiglio said.
In another hotbed of the virus outbreak — Veneto’s tiny town of Vo’Euganeo, which has 30 of Veneto’s 38 cases — local authorities were still planning to test all 3,300 residents and 600 acting hospital staff.
 
“I’m being optimistic and I feel well,” said resident Andrea Casalis, as he waited to be tested. “People continue to go out here and talk in the streets, but we try to keep some security distance.”  
 

У лютому на всіх засіданнях Верховної Ради були 178 депутатів – КВУ

У громадській організації «Комітет виборців України» повідомили, що за підсумками аналізу відвідин народними депутатами засідань Верховної Ради впродовж лютого всі засідання відвідали 178 народних депутатів, тобто менш ніж половина.

«Показники відвідування Ради в лютому знизилися у порівнянні з іншими місяцями. Так, всього впродовж лютого відбулося 13 пленарних засідань ВР. При цьому всі засідання Ради за місяць відвідали лише 178 народних депутатів, тобто, менш ніж половина. Для порівняння: в грудні 2019 року всі засідання Ради відвідали 240 народних депутатів, в листопаді – 299 депутатів», – йдеться в повідомленні.

За даними КВУ, серед фракцій найвищі показники відвідування зафіксували в депутатів «Слуги народу» (в середньому 75%), «Голосу» (67%) та «Європейської солідарності» (62%).

«Нижчі результати в «Опозиційної платформи – За життя» – 57% та ВО «Батьківщина» – 55%. Однак ці цифри все ж є значно нижчими, аніж місяцем раніше, в січні 2020», – додали у КВУ.

Цього тижня народні депутати працюють з виборцями.

Зеленський дав нову обіцянку шахтарям: заборгованість буде виплачена «в найближчі два місяці»

Президент України Володимир Зеленський заявив, що заборгованість з виплати заробітної плати гірникам державних шахт має бути погашена впродовж березня та квітня.

«Дехто з колег говорив, що це (борг із зарплати – ред.) починаючи з 2014–2016 років. Сьогодні це – понад 1 мільярд. Буде півтора мільярда, як казали присутні. Тому дуже прошу в найближчі два місяці – березень, квітень – закрити повністю всі борги перед шахтарями. Якщо не будемо це закривати і пропустимо хоч одну добу, тоді, мені здається, буде справедливо, якщо весь уряд не отримуватиме заробітну плату за ці місяці», – наголосив Володимир Зеленський на Всеукраїнської нараді працівників вугільної галузі.

Раніше цього місяця, 6 лютого, Зеленський уже обіцяв, що до кінця лютого українським шахтарям виплатять усю заборгованість із зарплати. Про це глава держави говорив на шахті «Межирічанська» в Червонограді на Львівщині.

Зеленський також заявляв, що 25 лютого візьме участь у всеукраїнській нараді гірників, де мають представити концепцію розвитку гірничої галузі і визначити, які копальні – збиткові, розробити й обговорити з суспільством плани щодо реформування шахт та їхньої модернізації.

Turkish Casualties Rise in Syria, but Ankara Wary of Confronting Russia

Turkish forces have suffered more casualties in the latest round of fighting in Syria’s northwestern Idlib province. But despite Russia backing Syrian government forces in the ongoing attacks on Turkish forces, Ankara has refrained from confronting Moscow — a sign, analysts suggest, of the considerable economic leverage Russia retains over Turkey.Officials say a Turkish convoy in Idlib was hit Monday in an airstrike that caused several injuries. During the weekend, a Turkish soldier was killed in another attack, bringing the number of deaths to at least 18 since Turkey sent significant reinforcements to counter a Damascus government offensive against Syria’s last rebel enclave.  Turkish President Recep Tayyip Erdogan, right, welcomes Russian President Vladimir Putin, in Istanbul, Jan. 8, 2020.Turkish President Recep Tayyip Erdogan, facing growing domestic pressure over the number of casualties in Syria, spoke Friday with Russian counterpart Vladimir Putin. Erdogan described the talks as productive, but analysts say the latest casualties indicate little was achieved in ensuring the safety of Turkish forces.”Putin just doesn’t keep his promises, but we [Turkey] seem to be beholden to him,” said analyst Atilla Yesilada of New York-based Global Source Partners.Moscow robustly defends the Damascus government offensive against rebels and accuses Ankara of failing to fulfill a commitment to disarm radical groups in Idlib.  Despite Moscow’s defense of Damascus’ increasing number of deadly attacks on Turkish forces, analysts believe Erdogan is avoiding a confrontation with Putin, maintaining that Turkish-Russian relations remain intact.  Experts say Erdogan is well aware of the significant economic clout Moscow possesses.”Russians do have a lot of leverage over Turkey,” said international relations expert Soli Ozel of Istanbul’s Kadir Has University.  “Tomatoes may no longer cross the border,” he added, “along with other fruits and vegetables. Russian charter flights out to Antalya [a Turkish Mediterranean resort] may become rarer or may stop.”Russia is a significant market for Turkish produce, along with Russian tourists being among the most numerous for Turkey’s large tourism industry.  Following Turkey’s 2015 downing of a Russian bomber operating in Syria, Moscow banned Turkish tomato imports and dramatically curtailed Russian tourists as part of significant economic sanctions, eventually forcing Erdogan into apologizing to Putin.  Five thousand tons of Turkish tomatoes are stranded on the Russian border. Officially the Russians cite regulation anomalies, but Ankara sees the delays as Moscow again flexing its economic muscle. Earlier this month, a Turkish ship carrying tomatoes was sent back from Russia.  People walk in central Istanbul’s Istiklal Avenue, the main shopping road of Istanbul, Aug. 22, 2018.Last year’s record numbers of Russian tourists helped to contribute to a historically high number of visitors to Turkey, surging to 45 million in 2019 from 39 million in the previous year.Tourism is a labor-intensive industry, as well as a critical source of foreign currency, vital, analysts say, to support a lira that increasingly is under pressure.The Turkish economy is still struggling to recover from a currency crash of 2018, with sluggish growth and youth unemployment running at around 25%. Analysts suggest Erdogan will be reluctant to risk a new economic war with Moscow.Energy, however, is where Moscow can especially inflict pain on Ankara.”Turkey is engaged in the construction of a Russian nuclear power station due to come on stream in 2023,” said Mehmet Ogutcu, chairman of the London Energy Club. “Turkey is already buying through Russia’s Blue Stream [pipeline] almost 16 bcm [billion cubic meters] of gas. There are two other projects from Russia.  “Turkey wants to reduce its dependence on Russian gas, which is running at 52% because we have experienced Turkey shooting down a Russian plane; this was a cold shower. What if Russia cuts off supply during winter?” asked Ogutcu.  Ankara is taking steps to reduce its dependence on Russia’s energy by seeking alternative gas supplies. Turkey is increasing its capacity to receive and store liquid natural gas. Last year saw record amounts of LNG imported by Turkey, much of it from the United States.  Turkey’s President Recep Tayyip Erdogan, center, attends the opening ceremony of Trans-Anatolian Natural Gas Pipeline, a key pipeline that will carry natural gas from Azerbaijan’s gas fields to Turkish markets.Rising Russian-Turkish tensions are putting the spotlight on the number and nature of energy deals Ankara agreed to with Moscow. With Turkey paying among the highest gas prices in the world, criticism is growing that the deals greatly favor Russia. At the same time, Ankara has committed to buying gas it doesn’t need.”We don’t need that gas; look at Turkish gas consumption. It’s been declining for three years,” said Yesilada. “We just agreed to get 4 billion new cubic meters per annum plus 6 billion from Tanap [a pipeline from Azerbaijan]. We are suddenly stuck with 10 billion cubic meters of gas at the same time our gas power stations are all going bankrupt due to lack of demand and high gas prices.”In the next two years, several long-term Russian gas contracts are due for renewal. Their renewal is seen as an opportunity for Ankara to rebalance its relationship with Moscow.”I think the Turks are quite aware of the fact that they depend heavily on Russian gas and that it has to be at a manageable level,” said Ogutcu.”There is an asymmetric relationship between Russia and Turkey, that Turkey does whatever Russia wants. But there needs to be a change, a rebalancing of the relationship. The renewing of the contracts will be one step,” he added.

Температуру тим, хто приїжджає з Італії, будуть міряти на всіх пунктах пропуску – прикордонники

На всіх прикордонних пунктах пропуску України перевірятимуть температуру тіла пасажирів, що приїжджають з Італії, повідомив голова Державної прикордонної служби України Сергій Дейнеко. Він сказав про це за підсумками засідання оперативного штабу із запобігання поширенню на території України коронавірусу.

«Ми цю роботу починаємо не тільки в пункті пропуску «Тиса», а охоплюємо всі пункти пропуску, спочатку українсько-угорської ділянки. І така робота буде проводитись в усіх пунктах пропуску – автомобільного, авіа- і залізничного сполучення. Можу запевнити, що жоден пасажир, який буде мати ознаки захворювання, на територію України не потрапить непоміченим», – сказав голова ДПСУ.

Раніше сьогодні Дейнеко повідомив, що температурний скринінг громадян, які прибувають прямими рейсами з Італії, проводитимуть в аеропортах «Бориспіль» і «Київ», а також на пункті пропуску «Тиса» на Закарпатті.

 

За кількістю заражених коронавірусом Італія стала першою в Євросоюзі та третьою країною у світі після Китаю і Південної Кореї. За останню добу число заражень тут зросло удвічі – понад 200 випадків, включно з сімома померлими людьми.

Епіцентр епідемії локалізований на півночі Апеннін в Ломбардії і Венето. До зони поширення вірусу потрапили сім промислово розвинених регіонів, де проживають близько 30 мільйонів людей. У цих областях урядовим указом запроваджені надзвичайні заходи з протидії поширення вірусу, що викликає захворювання COVID-19.

 

Слідчий у справі MH17 заявляє, що має свідка запуску ракети по літаку

Yемає сумніву в тому, що ракетна система, яка завдала удару по літаку, належала 53-й бригаді збройних сил Росії – Фред Вестербеке

Merkel’s Crisis-Hit CDU Launches Leadership Race

Germany’s center-right CDU said Monday it would choose a new leader at a special congress on April 25, as the crisis-racked party hopes to halt a slide in the polls and end speculation about who could succeed veteran Chancellor Angela Merkel.Merkel’s Christian Democratic Union has been in turmoil after her heir apparent, Annegret Kramp-Karrenbauer, resigned as party leader this month over her supposed failure to stop regional MPs from cooperating with the far right.Speaking after talks with party grandees in Berlin, Kramp-Karrenbauer said they had agreed to hold an extraordinary congress to elect the next leader of the CDU, a party that has dominated politics in Germany for 70 years.The winner is then also expected to be the CDU’s candidate for the chancellery in a general election set for 2021, when Merkel plans to bow out after 14 years at the helm of Europe’s top economy.Kramp-Karrenbauer, widely known as “AKK,” told reporters the leadership vote would send “a very clear signal,” adding: “It answers the question of who will be the CDU’s candidate for the chancellery.”For the first time, AKK also named the four party members expected to throw their hat in the ring, confirming widespread media speculation.They include Merkel’s longtime rival Friedrich Merz, popular with the CDU’s more conservative factions, and the centrist state premier of North Rhine-Westphalia Armin Laschet.Monday’s top-level talks in Berlin came a day after the CDU suffered its second-worst result ever in a regional election, coming third in Hamburg with just 11.5 percent of the vote.The party is also engulfed in an internal debate as to how it should position itself against the extremes of right and left that have reshaped Germany’s political landscape.Far-right crisisAfter barely a year as head of the party, AKK announced her resignation on February 10 after regional lawmakers in the eastern state of Thuringia voted with the far-right Alternative for Germany (AfD), defying an edict from Berlin not to ally with the extremes.It was another sign that the defense minister had failed to stamp her authority on the CDU and become a credible candidate to succeed Merkel, who according to polls is still Germany’s most popular politician.But AKK’s downfall also laid bare the challenge for her potential successor: how to make their mark while Merkel remains chancellor.”The CDU is a party in the stranglehold of a lame-duck leader,” the Bild newspaper wrote.The next chancellor candidate “must first of all pull the CDU back from the abyss, otherwise they can forget about winning the next election,” it added.In the starting blocks are two politicians who promise to break with Merkel’s centrist course and lead the CDU rightwards, in a bid to win back voters from AfD.While the pro-business Merz recently described her fourth government as “abysmal,” young Health Minister Jens Spahn is a rising party star.Facing them are two centrist candidates: Merkel loyalist Laschet who wants Germany to take a leading role in closer EU integration and Norbert Roettgen, a former environment minister dismissed by Merkel in 2012.’Self-destruction’
The choice of leader will set the tone for the future of the party as polls highlight the urgent need for action, with only 27 percent saying they would back the CDU, ahead of 23 percent for the Greens and 14 percent for the far right.Beyond the high-profile personalities, the conservatives also need to clarify what they stand for in an increasingly splintered political landscape that hinders stable majorities, be it in Berlin or the 16 state parliaments.Top of the list is whether the CDU will stick to its rigid policy of refusing to cooperate with either the far right or the far left, an increasingly difficult position to maintain.Thuringia is a textbook case, as last year’s regional elections produced no clear governing majority following a surge by the AfD.CDU state lawmakers voted with the far right, breaching a historic political taboo, to install a liberal state premier.But after a nationwide outcry, the regional CDU retreated — only to be publicly rebuked by Berlin chiefs for its plan to “tolerate” a minority government led by radical-left successors of the one-party state in communist East Germany.Der Spiegel magazine labeled the CDU’s zig-zagging as “self-destruction” by “a party without direction or a strategic center.”

Confirmed Coronavirus Cases Surpasse 200 in Italy

The death toll in Italy from the coronavirus outbreak stands at seven with more than 200 cases confirmed. At least 10 towns in the north are in lockdown mode and the army is ensuring no one enters of leaves them during a quarantine period.Italian authorities are working around the clock putting in place unprecedented measures in an effort to curb the surge in coronavirus cases. In at least six regions in Italy’s industrial north, schools and universities are closed. People have been told to stay away from their offices and remain indoors as much as possible.Theaters and museums have also been closed as have bars and discos. Venice carnival events have been cut short for the first time ever.Tourists are wearing protective masks against coronavirus in Venice, Italy, Feb. 23, 2020. (S. Castelfranco/VOA)Authorities have banned all demonstrations and public gatherings, including sporting events and church services as Italy deals with the biggest outbreak in Europe. The head of Italy’s civil defense department, Andrea Borrelli, said authorities were surprised by how fast the virus has spread. He said a plan is in place to house people who have contracted the virus and for those in quarantine.
Borrelli says thousands of beds are available throughout the national territory and that army barracks and hotels have been made available. He also says extra food and medical supplies will be taken to the towns in lockdown in northern Italy.Italian Prime Minister Giuseppe Conte says residents in affected towns could face weeks in lockdown.In Milan over the weekend, many residents raided supermarkets, leaving empty shelves, fearing they would not be able to go to the shops. The Lombardy region is Italy’s hardest hit region and streets are deserted. Many people have been told to stay home and work from there. Those who venture out have been wearing surgical masks. One vendor outside a Milan railway station said he was selling the masks for $11 each.University students in affected areas were unable to sit for their exams.
This student says she had three exams this week and all of them have been canceled. The student says she does not know when she will be able to take them.According to the student, the Milan mayor said for the moment, colleges will be closed for a week but that this closure could be extended to a fortnight or more.Italians have been told to avoid traveling to affected areas. At the airports, passengers are being checked for symptoms of the virus with heat sensors. Some regional train lines have canceled service, but fast trains between the major cities are still operating normally.

«Зробимо стрім»: Голова ДПСУ хоче робити «публічною» відмову від обстеження на коронавірус

Голова Державної прикордонної служби Сергій Дейнеко заявив про намір відмовляти у в’їзді на територію України іноземцям, які відмовилися проходити обстеження на кордоні, а також обіцяв зробити «публічною» таку відмову для українських громадян.

«Якщо людина відмовиться пройти обстеження – ми зробимо це публічно. Зробимо стрім, доведемо до суспільства, і нехай за межами пункту пропуску зустрічають (таку людину – ред.) наші активні громадяни, забирають і самі відвозять, куди хочуть», – заявив він під час брифінгу спільно з МОЗ щодо ситуації з новим коронавірусом.

Таку позицію голови ДПСУ поки що інші служби не коментували.

Як зазначив Дейнеко, з вечора 24 лютого пасажирам, що прибувають до аеропортів «Бориспіль» і «Жуляни» регулярними рейсами з Італії, будуть міряти температуру.

Також, за його словами, Держприкордонслужба з 8:00 25 лютого запроваджує перевірку температури тіла пасажирів з Італії в автомобільному пункті пропуску «Тиса» в Закарпатській області.

За даними Центру системних досліджень при Університеті Джона Гопкінса, у світі зареєстрували понад 79 тисяч випадків коронавірусу COVID-19. Через хворобу померли 2 619 людей. При цьому понад 25 тисяч людей уже одужали.

 

МЗС України викликало посла Сербії через стенд із «російським Кримом» у Белграді

Міністерство закордонних справ викликало посла Сербії в Україні Ацу Йовановича через розміщення на Міжнародному туристичному ярмарку в Белграді інформації про «російський Крим». Про це йдеться в заяві українського зовнішньополітичного відомства.

«Увага посла Сербії була звернена на неприпустимість спроб легалізації Російською Федерацією на міжнародній арені окупації Автономної Республіки Крим, а також передано вимогу, щоб подібні факти не повторювалися в майбутньому», – йдеться в повідомленні.

За інформацією українського МЗС, посол Сербії підтвердив незмінність підтримки територіальної цілісності та державного суверенітету України.

20 лютого в Белграді стартувала 42 Міжнародна туристична виставка Sajam Turizma, на якій підконтрольна Москві влада Криму «представила курортний потенціал півострова».

 

Миколі Семені, що виїхав з анексованого Криму, надали тимчасове житло – Денісова

Уповноважена з прав людини Верховної Ради Людмила Денісова повідомила про надання українському журналісту Миколі Семені, що нещодавно виїхав із анексованого Криму, тимчасового житла.

«Тому Микола найближчим часом зможе повернутись до своєї професійної діяльності, адже йому є що розповісти українцям – про весь жах того режиму, який зараз панує на території тимчасово окупованого Криму», – написала вона у фейсбуці.

22 вересня 2017 року в Сімферополі підконтрольний Кремлю Залізничний районний суд засудив Миколу Семену до двох із половиною років умовно з випробувальним терміном на три роки і забороною займатися публічною діяльністю.

Його звинувачували в «закликах до порушення територіальної цілісності Росії».

У грудні підконтрольний Кремлю Верховний суд Криму частково пом’якшив вирок Семені в частині додаткового покарання, скоротивши термін заборони публічної діяльності до двох років.

Журналіст стверджує, що в своїх матеріалах він реалізовував право на «вільне вираження думки».

28 січня 2020 року Микола Семена отримав постанову від підконтрольного Росії Залізничного районного суду Сімферополя про дострокове припинення випробувального терміну і зняття з нього судимості.

18 лютого журналіст виїхав з Криму на материкову частину України. Він не планує повертатися на анексований півострів. Наступного дня Семену зустріли на вокзалі в Києві. Він лікуватиметься в «​Державній науковій установі «Науково-практичний центр профілактичної та клінічної медицини»​ Державного управління справами.

За останні роки у 69-річного журналіста почалися проблеми зі здоров’ям. Ще на етапі судових розглядів з’ясувалося, що у нього серйозні проблеми із серцем та хребтом. Отримати належне лікування в Криму він не міг, оскільки там немає профільних кваліфікованих фахівців. Лікувати його погодилися фахівці Київського інституту нейрохірургії, але російські слідчі відмовили Миколі Семені у можливості лікування там. Від запропонованої йому альтернативи у московських клініках журналіст відмовився.

Консульство України в Мілані призупиняє прийом громадян і видачу документів через коронавірус

Генеральне консульство України в Мілані повідомляє, що з 25 лютого тимчасово зупиняє прийом громадян і видачу документів у зв’язку із спалахом коронавірусу COVID-2019 на півночі Італії.

«Враховуючи активне поширення на території Ломбардії коронавірусу 2019-nCov, відповідно до розпорядження президента Ломбардії А.Фонтани і міністра охорони здоров’я Італії Р.Сперанца про введення превентивних заходів, у т.ч. «припинення роботи офісів з прийому громадян, за виключенням надання першочергових послуг» Генеральне консульство України в Мілані, за погодженням з МЗС України, з 25 лютого ц.р. призупиняє прийом громадян та видачу документів», – йдеться в повідомленні генконсульства у фейсбуці.

Прийом громадян обіцяють відновити після отримання відповідних рекомендацій від регіональних органів влади Ломбардії.

 

У разі виникнення надзвичайної ситуації (втрата документів, підтверджена необхідність термінового виїзду в Україну, смерть родича, дорожньо-транспортна пригода, арешт) у консульстві просять звертатися на гарячу лінію +39 348 725 4038 або на електронну пошту gc_itm@mfa.gov.ua.

 

Раніше Міністерство закордонних справ України закликало українських туристів утриматися від подорожей до італійських провінцій, де виявлено спалах коронавірусу COVID-19.

Йдеться про італійські регіони Ломбардія, Венето, Емілія Романья та П’ємонт.

В Італії повідомили про п’яту смерть від коронавірусу та понад 200 інфікованих.

За даними Центру системних досліджень при Університеті Джона Гопкінса, у світі зареєстрували понад 79 тисяч випадків коронавірусу COVID-19. Через хворобу померли 2 619 людей. При цьому понад 25 тисяч людей уже одужали.

 

Заступник голови Офісу президента взяв у радники експомічника Пшонки

Колишній прикордонник та експомічник Артема Пшонки Вадим Слюсарєв ‒ фігурант розслідування «Схем» про його вплив на кадрову політику, зокрема, на формування частини списку «Слуги народу» в мажоритарних округах на минулорічних виборах до Верховної Ради ‒ став радником першого заступника керівника Офісу президента Сергія Трофімова. 

Про це йдеться у відповіді ОП на питання Радіо Свобода, чи обіймає якусь посаду Вадим Слюсарєв.

«За інформацією, наданою Департаментом управління персоналом Офісу президента України, Слюсарєв Вадим Олексійович є радником першого заступника керівника Офісу президента України (поза штатом)», ‒ повідомили в ОП.

Про вплив прикордонника часів Віктора Януковича на формування списків мажоритарників від президентської партії розповідали раніше журналісти програми «Схеми: корупція в деталях» (спільний проект Радіо Свобода і телеканалу «UA:Перший») ‒ у розслідуванні «Приховані обличчя нової влади. Хто стоїть за командою Зеленського в Харкові?».

Журналісти проаналізували, хто представляв інтереси партії «Слуга народу» на Харківщині, і виявили: низка уповноважених осіб кандидатів від президентської політсили на мажоритарних округах працювали у фірмах Вадима Слюсарєва або мали з його компаніями спільні контакти.

Серед народних депутатів-мажоритарників від партії «Слуга народу» із Слюсарєвим, як виявили «Схеми», пов’язані переможець в 170-му окрузі  Андрій Одарченко, в 173-му ‒ Олександр Бакумов, в 179-му ‒ Олексій Кучер (нині голова Харківської ОДА) та у 181-му ‒ Дмитро Микиша. Деякі з них заперечили такий зв’язок зі Слюсарєвим або запевнили, що просто знайомі з ним.

На запитання, які стосунки пов’язують президентську партію та колишнього прикордонника, президент Володимир Зеленський відповів, що йому знайомий Слюсарєв і що той допомагав керівнику місцевого виборчого штабу «Слуги народу» Павлові Сушку. Утім, особисто зі Слюсарєвим глава держави заявив, що не спілкується.

У свою чергу, голова Харківського обласного штабу президентської партії і №28 у списку Павло Сушко заперечив вплив Слюсарєва на роботу «Слуги народу» в регіоні та формування списку мажоритарників.

Вадим Слюсарєв ‒ експомічник сина генпрокурора часів Януковича Віктора Пшонки ‒ Артема Пшонки. Він також тривалий час працював на різних керівних посадах у Державній прикордонній службі, а згодом пішов у бізнес. Його компанії переважно займаються управлінням орендованого майна.

US: Free Speech no Excuse for Crimes of WikiLeaks’ Assange

The U.S. government began outlining its extradition case against Julian Assange in a London court on Monday, arguing that the WikiLeaks founder is not a free-speech champion but an “ordinary” criminal who put many lives at risk with his secret-spilling.
U.S. authorities want to try Assange on espionage charges that carry a maximum sentence of 175 years in prison over the 2010 publication of hundreds of thousands of secret military documents and diplomatic cables. Assange argues he was acting as a journalist entitled to First Amendment protection.
Lawyer James Lewis, representing the U.S. government, called WikiLeaks’ 2010 document deluge “one of the largest compromises of classified information in the history of the United States.”
“Reporting or journalism is not an excuse for criminal activities or a license to break ordinary criminal laws,” he said.
Dozens of Assange supporters protested outside the high-security courthouse,chanting and setting off a horn as District Judge Vanessa Baraitser began hearing the case. Just before the lunch break, Assange complained that he was having difficulty concentrating and called the noise from outside “not helpful.”
Assange, 48, watched proceedings from the dock in the courtroom at Woolwich Crown Court — brought there from Belmarsh Prison next door, where he has been imprisoned for 10 months. He spoke to confirm his name and date ofbirth. He nodded towards reporters before taking his seat.
The extradition hearing follows years of subterfuge, diplomatic dispute and legal drama that have led the Australian computer expert from fame as an international secret-spiller through self-imposed exile inside the Ecuadorian Embassy in London to incarceration in a maximum-security British prison.
Assange has been indicted in the U.S. on 18 charges over the publication of classified documents. Prosecutors say he conspired with U.S. army intelligence analyst Chelsea Manning to crack a password and hack into a Pentagon computer and release secret diplomatic cables and military files on the wars in Iraq and Afghanistan.
Assange says the leaked documents exposed U.S. military wrongdoing. Among the files published by WikiLeaks was video of a 2007 Apache helicopter attack by American forces in Baghdad that killed 11 people, including two Reuters journalists.
But Lewis said Assange was guilty of “straightforward” criminal activity in trying to hack the computer. And he said WikiLeaks’ activities created a “grave and imminent risk” to U.S. intelligence sources in war zones, who were named in the documents.
 “What Mr. Assange seeks to defend by free speech is not the publication of the classified materials, but he seeks to defend the publication of sources — the names of people who put themselves at risk to assist the U.S. and its allies,“ the lawyer said.
Lewis said some informants who had been assisting the Americans had to be relocated after the leak, and others “subsequently disappeared.”
He said it wasn’t the role of the British court to determine whether Assange was guilty.
“This is an extradition hearing, not a trial,” he said. “The guilt or innocence of Mr. Assange will be determined at trial in the United States, not in this court.”
Journalism organizations and civil liberties groups including Amnesty International and Reporters Without Borders say the charges against Assange set a chilling precedent for freedom of the press.
Among the supporters outside court was fashion designer Vivienne Westwood, who wore a headband with the word “angel” on it and said she was “the angel of democracy.”
 “It is not a crime to publish American war crimes,” she said. “It’s in the public interest, it is democracy, that he is allowed to do this.”
Assange’s legal saga began in 2010, when he was arrested in London at the request of Sweden, which wanted to question him about allegations of rape and sexual assault made by two women. He refused to go to Stockholm, saying he feared extradition or illegal rendition to the United States or the U.S. prison camp at Guantanamo Bay, Cuba.
In 2012, Assange sought refuge inside the Ecuadorian Embassy, where he was beyond the reach of U.K. and Swedish authorities.
For seven years Assange led an isolated and increasingly surreal existence in the tiny embassy, which occupies an apartment in an upscale block near the ritzy Harrod’s department store. The relationship between Assange and his hosts eventually soured, and he was evicted in April 2019. British police immediately arrested him for jumping bail in 2012.
Sweden dropped the sex crimes investigations in November because so much time had elapsed, but Assange remains in London’s Belmarsh Prison as he awaits a decision on the U.S. extradition request.
For his supporters around the world, Assange remains a hero. But many others are critical of the way WikiLeaks has published classified documents without redacting details that could endanger individuals. WikiLeaks has also been accused of serving as a conduit for Russian misinformation, and Assange has alienated some supporters by dallying with populist politicians including Brexit-promoter Nigel Farage.
An end to the saga could still be years away. After a week of opening arguments, the extradition case is due to break until May, when the two sides will lay out their evidence. The judge isn’t expected to rule until several months after that, with the losing side likely to appeal.
If the courts approve extradition, the British government will have the final say.
The case comes at delicate time for trans-Atlantic relations. The U.K. has left the European Union and is keen to strike a trade deal with the U.S.  

UN Issues Worldwide Call to Action on Human Rights

UN Secretary-General Antonio Guterres warns human rights are under assault from a multitude of threats including the climate crisis, the misuse of digital technology and power-hungry leaders. Guterres launched a Call to Action to advance and protect the human rights of all peoples at the opening of the 43rd session of the UN Human Rights Council.  UN chief Antonio Guterres calls human rights the ultimate tool to help societies grow in freedom.  He laments the erosion of these rights, noting that no country is immune.“We see civilians trapped in war-torn enclaves, starved and bombarded in clear violation of international law,” Guterres said. “Human trafficking affecting every region in the world, preying on vulnerability and despair… People are being left behind.  Fears are growing.  Divisions are widening.  And, some leaders are exploiting anxieties to broaden those gaps to the breaking point.”    Guteres says his Call to Action aims to tackle all forms of inequality and eliminate all forms of discrimination.  He says it will focus on several specific areas of particular concern, mentioning no country by name.  He says the campaign aims to lift people out of abject poverty, so they have equal access to opportunity and choice.He notes some of the greatest tests faced by human rights occur when conflicts erupt, terrorists attack or disaster strikes.  But he adds human rights and humanitarian law can support people even in their darkest moments.“Let me also underscore that even necessary efforts to combat terrorism must not compromise human rights,” Guterres said. “Otherwise, counter-terror actions will be counter-productive.  This Call to Action recognizes that respect for human rights is an essential crisis prevention mechanism.  But when prevention falls short and violence is rampant, people need protection.”Guterres pledges the United Nations with the necessary support of the International Community will be there to protect those in need.  He says the U.N. with the help of others will be there to protect the rights of minorities, to ensure gender equality and equal rights for women.  He says all necessary efforts will be made to safeguard peoples right to freedom of expression, religion and assembly.
 

В Одесі вітром повалило дерева і білборди, є загиблі

Через негоду в Одесі загинула літня жінка, повідомляє кореспондент Радіо Свобода з місця події.

Окрім того, сильний вітер повалив дерева, білборди та ліхтарні стовпи.

Є дані про пошкодження житлових багатоквартирних будинків.

ДСНС Одещини поки що офіційно не публікувало коментарів про наслідки негоди, але застерегло містян від перебування на вулиці, порадивши не ходити під деревами, рекламними щитами чи стовпами.

«Вночі та вранці 24 лютого по північно-західним районам Чорного моря очікується сильний вітер 25-28 м/с, висота хвиль 30-40 дм; на Азовському морі вдень 24 лютого сильний вітер 25-28 м/с, висота хвиль 15-20 дм, місцями значні опади. Ускладнення погодних умов відповідатимуть II (помаранчевому) рівню небезпечності», – мовиться у повідомленні на фейсбук-сторінці відомства.

За даними Українського гідрометцентру, такий же рівень небезпеки через шквальний вітер зберігатиметься у всіх регіонах України, окрім Закарпаття, Криму, Луганщини та кількох північних областей. 

Скалецька вперше зустрілася з евакуйованими з Китаю громадянами

Міністр охорони здоров’я України Зоряна Скалецька повідомила, що вперше зустрілася з евакуйованими з Китаю громадянами.

«Сьогодні вперше зустрілася з громадянами, евакуйованими з Китаю. Завітала до їхніх кімнат на другому і третьому поверхах санаторію «Нові Санжари». Усі здорові. У жодного з евакуйованих підозри на ГРВІ немає. Мій костюм – обов’язкова вимога епідеміологів, порушувати яку я не маю права. Вдячна усім, хто змушений розміститися на обсервацію, за те, що вони теж розуміють і дотримуються усіх правил», – розповіла Скалецька у Facebook.

20 лютого до України прибув літак з евакуйованими громадянами, які перебували в китайському Ухані, де зафіксований спалах коронавірусу. На борту перебували 45 громадян України та 27 іноземців, а також екіпаж і супроводжуючі лікарі. За даними української влади, усі – здорові. Втім, впродовж 14 днів вони перебуватимуть на обсервації в закритому медичному центрі Національної гвардії у Нових Санжарах.

У селищі спалахнули протести й сутички з правоохоронцями. За даними поліції, дев’ять правоохоронців зазнали травм. Також до медиків звернулася одна цивільна особа. Упродовж дня поліцейські затримали 24 людини.

Попри заворушення, автобуси з евакуйованими з Китаю громадянами змогли заїхати на територію селища. Міністр охорони здоров’я України Зоряна Скалецька погодилася перебувати на обсервації разом з евакуйованими громадянами. Її виділили окреме приміщення.

 

Суд прийняв відмову Насірова від позовних вимог про поновлення його на посаді голови ДФС

Шостий апеляційний адміністративний суд своєю ухвалою від 17 лютого прийняв відмову Романа Насірова від позовних вимог про поновлення його на посаді голови Державної фіскальної служби, повідомили в пресслужбі суду.

У Шостому апеляційному адміністративному суді заявили, що суддя у своїй ухвалі визнає нечинним рішення Окружного адмінсуду про поновлення Насірова на посаді та закриває провадження.

У Шостому апеляційному наголосили, що постанова від 17 лютого залишила без змін рішення ОАСК винятково в частині визнання протиправним та скасування розпорядження Кабміну про звільнення Насірова.

31 січня 2018 року Кабінет міністрів України звільнив Романа Насірова з посади голови ДФС.

11 грудня Окружний адміністративний суд Києва поновив його на посаді. Втім, фактично він на роботу не вийшов.

Наразі ДФС розділили на Державну податкову й Державну митну служби.

За даними слідства, Насіров причетний до так званої «газової схеми Онищенка» і впродовж 2015 року ухвалив низку «безпідставних і незаконних рішень» про розстрочення сум платежів з рентної плати за користування надрами для задіяних у схемі компаній на загальну суму понад мільярд гривень. Слідство вважає, що такими рішеннями державі завдано збитків на суму майже 2 мільярди гривень. Захист Насірова і він сам ці звинувачення заперечують.

 

Extradition Hearing for WikiLeaks Founder Opens in London

A hearing on the United States request for the extradition of the WikiLeaks founder Julian Assange opened in London Monday.A judge at Woolwich Crown Court is hearing arguments from lawyers representing U.S. that has leveled 17 charges on espionage and one of computer hacking.If found guilty, the 48-year-old detained Australian would face a maximum sentence of 175 years behind bars.The charges are related to WikiLeaks release of classified materials from State Department and the Pentagon detailing the U.S. military campaigns in Afghanistan and Iraq, as well as cables sent to State Department officials from U.S. embassies in various countries, and information provided from government agents and individuals who cooperated with the United States.Assange’s supporters, among which are many celebrities from the realm of music to fashion, have argued that his prosecution has been political and personal from the start, and have demanded his release.Journalism organizations have rallied in support of Assange, calling the charges against him an assault on freedom of the press.Assange spent seven years in self-imposed exile in the Ecuadorian Embassy in London and after his eviction from there, British authorities sent him to a maximum-security prison in 2019.Assange was first arrested in 2010 in London at the request of Sweden, which wanted to question him about allegations of rape and sexual assault.

Трамп: «було б чудово» побачити примирення України та Росії

Президент США Дональд Трамп заявив, що хотів би бачити, як Росія та Україна налагоджують відносини після років протистояння через Крим та Донбас.

«Я хотів би, щоб вони збиралися разом. Я думаю, якби вони зібралися разом у тому сенсі, що вони б погодилися один з одним, це було б чудово», – сказав Трамп журналістам 23 лютого перед тим, як вирушати до Індії.

Репортер просив Трампа прокоментувати нещодавні звинувачення президента Росії Володимира Путіна, що інші країни намагаються розколоти Росію та Україну, а також тезу російського лідера, що ці дві країни будуть світовою супердержавою, якщо знову будуть разом.

Трамп також додав, що «це було б чудовою справою для світу… Якби Україна та Росія змогли скласти якусь угоду, де вони добре ладнають, як на мене, це було б дуже добре».

Із 2014 року Київ не контролює близько 7% території України. Це сталося після того, як Росія окупувала та анексувала півострів Крим, а згодом підтримала зброєю, особовим складом та навчанням бойовиків у двох східних областях, Луганській та Донецькій.

У війні на Донбасі загинули понад 13 тисяч людей, а ще 1,5 мільйона залишили свої домівки.

Росія заперечує, що є учасником конфлікту на Донбасі і називає це збройне протистояння «громадянською війною».

Київ звинуватив Росію у спробах продовження дестабілізації ситуації в Україні. Обидві країни є сторонами кількох міжнародних позовів, пов’язаних із боргом, торгівлею та захопленими активами.

Україна зазнала поразки від угорської команди в кваліфікації Євробаскета-2021

У Запоріжжі завершився другий матч кваліфікаційного раунду Євробаскету-2021, де збірна України поступилася команді Угорщини 60:62.

Обидві збірні у перших матчах здобули перемоги, тож сьогодні боролися за перше місце у турнірній таблиці групи F.

Команди показували рівну гру у кожній десятихвилинці, вириваючись на кілька очок і постійно наганяючи один одного. Перша чверть завершилася з перевагою «синьо-жовтих» у чотири очки, проте уже у наступній десятихвилинці угорці майже наздогнали збірну України – команда Багатскіса вийшла на перерву, маючи в своєму активі +2.

Після перерви жодній з команд так і не вдалося вирватися вперед, тому все залежало від останньої чверті. За чотири секунди до кінця матчу «синьо-жовті» зрівняли рахунок, проте пропустили двоочковий за дві секунди до сирени. Перевести гру у овертайм команді Айнарса Багатскіса не вдалося. Як результат, 60:62, і перша поразка України.

«Ми випадали з гри на декілька хвилин і в підсумку ухвалювали хибні рішення. Також команда не зберігала концентрацію в багатьох ситуаціях. Дуже засмучені та спустошені цією поразкою. Хочу сказати дякую за ці чудові три дні у Запоріжжі. Тут були неймовірні атмосфера та фанати. Це баскетбол і поразки трапляються, як би це не було прикро», – прокоментував виступ збірної головний тренер Айнарс Багатскіс.

Найрезультативнішими гравцями стали Володимир Герун, В’ячеслав Бобров та Артем Пустовий, які набрали по 12 очок.

В іншому матчі групи F збірна Словенія виграла у команди Австрії 85:78. Тож за результатами двох матчів в активі української команди перемога на виїзді та поразка вдома, а отже три очки у кошику «синьо-жовтих». Команда Айнарса Багатскіса посідає другу сходинку в турнірній таблиці. Очолює квартет збірна Угорщини.

Після матчу українські вболівальники фотографувалися з гравцями та брали автографи

Наступні матчі відбору на Євробаскет-2021 відбудуться 28 листопада у Словенії, а 30 листопада вдома – гра проти Австрії.